Hlavní obsah

largare

Tranzitivní sloveso

Vyskytuje se v

banda: banda largaširoké pásmo

genere: generi di largo consumozboží každodenní spotřeby

largo: per (il) largona šíř(ku) položit, rozříznout ap.

largo: in senso largov širším (slova) smyslu

largo: al largona otevřeném moři

largo: tenersi alla larga da qcdržet se dál od čeho

largo: in larga misurave velké míře, do velké míry

lungo: in lungo e in largokřížem krážem projít ap.

parte: in larga partez velké většiny

scala: su larga scalave velkém měřítku, značnou měrou

scartamento: a scartamento ridotto/largoúzkorozchodný/širokorozchodný železnice

diffusione: L'inglese è una lingua di larga diffusione.Angličtina je velmi rozšířený jazyk.

largo: andare al largovyplout na volné moře

largo: un ponte largo venti metridvacet metrů široký most

largo: È largo con gli amici.K přátelům je velkorysý.

largo: (Fate) largo!Udělejte místo!; Uhněte!; Z cesty!; Uvolněte cestu!

lungo: discutere qc in lungo e in largoprodiskutovat co ze všech stran podrobně

largo: farsi largo(pro)razit si cestu v davu; přen. prorazit; prosadit se

manica: di manica largaštědrý; velkorysý; přející

držet se: držet se (opo)dál od čehotenersi alla larga da qc

obrazovka: širokoúhlá obrazovkaschermo largo

široko: široko dalekoin lungo e in largo

širokoúhlý: širokoúhlá obrazovkaschermo largo, panoramatická schermo panoramico

úsměv: široký/ironický úsměvsorriso largo/ironico

zeširoka: vzít co hodně zeširokaprenderla (alla) larga

široký: široká řekafiume largo

uvolnit: Uvolněte cestu!Lasciate libero il passaggio!; Largo!

větší: Je mi to větší (v pase).Mi va largo (in vita).

hon: vyhýbat se čemu/komu na sto honůfuggire q/qc come la peste; tenersi alla larga da q/qc

oblouk: vyhnout se komu/čemu (velkým) obloukemgirare alla larga da q/qc

sto: vyhýbat se komu/čemu na sto honůevitare q/qc come la peste; tenersi alla larga da q/qc