Přídavné jméno
- rozrušený, narušený, nevyrovnaný psychicky
- indisponovaný, vyvedený z rovnováhy, rozhozený
bipolare: disturbo bipolarebipolární porucha
digestivo: disturbo digestivoporucha trávení
disturbo: dare disturbo(vy)rušit, vyrušovat, obtěžovat
disturbarsi: Non si disturbi.Neobtěžujte se.
immaginare: Disturbo? Ma s'immagini!Ruším? Ale kdepak! vůbec ne
nessuno: Non mi dai nessunissimo disturbo.Ani v nejmenším mě nerušíš.
scusare: Scusi se disturbo ...Promiňte, jestli ruším ...
choroba: disturbo mentaleduševní choroba
námaha: prendersi la briga/la pena/l'incomodo/il disturbo/la fatica di fare qcdát si tu námahu udělat co
nevhod: Disturbo?Jdu nevhod?
porucha: disturbo mentaleduševní porucha
pořádek: disturbare la quiete pubblica(na)rušit veřejný pořádek
vprostřed: disturbare qc nel corso della presentazionevyrušit koho vprostřed přednášky
zažívací: disturbi della digestionezažívací potíže
zdravotní: problemi di salute, indispozice indisposizione , poruchy disturbi zdravotní potíže
zrakový: disturbo della vista, handicap visivozraková vada
nevadit: Quel rumore non mi disturba.Ten hluk mi nevadí.
přibývat: Con l'età aumentano i disturbi alla salute.S věkem přibývá zdravotních obtíží.
psychický: disturbo psichicopsychická porucha
rušit: Non disturbare.Nerušit (prosím). nápis
trávení: disturbi digestiviporuchy trávení
vyrušovat: Non disturbare.Nevyrušujte.