a : ridere a una battuta (za)smát se vtipu
battente : pioggia battente prudký déšť
battente : sport biglia battente hrací koule v kulečníku
battuta : dare la battuta nahodit repliku, nahrát na repliku
battuta : duecento battute al minuto dvě stě úhozů za minutu
battuto : sport terra battuta antuka
battuto : battuto di aglio e prezzemolosměs drceného česneku a petržele
binario : mus. battuta binariadvoudobý takt
ciglio : přen. senza battere cigliobez mrknutí oka
cinque : dare/battere il cinque a q plácnout si s kým
fiacca : battere la fiaccalenošit, zahálet
finestra : finestra a battenti křídlové okno
macchina : battere qc a macchinanapsat co na stroji
palpebra : battere le palpebremrknout, zamrkat
pesante : battuta pesantevulgární narážka
primato : battere un primatopřekonat rekord
record : battere un/il recordpřekonat/zlomit rekord
spalla : battere una mano sulla spalla a q poplácat koho po rameni
sprone : přen. a spron battuto plnou parou se řítit, uhánět ap. , bez váhání uposlechnout ap.
strada : strada battuta frekventovaná silnice
tamburo : battere /suonare il tamburohrát na buben, bubnovat
vantaggio : vantaggio alla battuta /rimessa výhoda v tenise
battuta : Ha sempre la battuta pronta. Vždy má na všechno odpověď.
combaciare : I battenti non combaciano. Okenice nedoléhají.
ferro : battere il ferro mentre è caldokout železo dokud je žhavé
marciapiede : battere il marciapiedešlapat (chodník) o prostitutkách
ritirata : suonare la ritirata; battere in/la ritirata i přen. zatroubit/dát se na ústup
tacco : battere i tacchisrazit podpatky
tamburo : a tamburo battente okamžitě; bez meškání/otálení