Vyskytuje se v
český: české zeměpays tchèques
duch: duch země rázgénie d'un pays
hranice: za hranicemi této zeměau-delà des frontières de ce pays
magnetický: fyz. magnetické pole Zeměchamp magnétique terrestre
některý: v některých zemíchdans certains pays
nikdo: kniž. země nikohono man's land
oběh: astron. oběh Země kolem Sluncerévolution de Terre autour du Soleil
ohňový: Ohňová zeměTerre de Feu
původ: země původupays d'origine
ráj: ráj na zemiparadis sur terre
rodný: opustit rodnou zemquitter son pays
rozvojový: rozvojová zeměpays en voie de développement
spálený: politika spálené zeměpolitique de la terre brûlée
srovnat: srovnat vesnici se zemíraser un village
svatý: svatá země místa pobytu Ježíše Kristaterre sainte
na: na zemipar terre
pětice: pětice kandidátských zemígroupe de cinq pays candidats
lehký: Budiž mu země lehká.Qu'il repose en paix.
nebe: mezi nebem a zemíentre ciel et terre
nebe: mít nebe na zemiavoir le paradis sur (la) terre
zašlapat: zašlapat koho do zeměhovor. mettre qqn plus bas que terre
austral: terres australes= země za jižním polárním kruhem
cocagne: pays de cocagnezaslíbená země
communautaire: pays communautaires(členské) země Evropské unie
conquête: faire la conquête d'un paysdobý(va)t zemi
coutumier: pays (de droit) coutumierzemě se zvykovým právem
improductif: terre improductiveneúrodná země
pétrole: Organisation des pays exportateurs de pétrole O. P. E. P.Organizace zemí vyvážejících ropu
rase-mottes: vol en rase-motteslet těsně při zemi
rase-mottes: faire du rase-mottesletět těsně při zemi
sol: au ras du soltěsně při zemi
terre: à terrena zemi, po zemi, na zem
terre: sous terrepod zemí, podzemní
abondant: pays abondant en vinzemě bohatá na víno
basculer: basculer qqnporazit koho (k zemi)
cracher: cracher par terreplivat po zemi
développement: pays en voie de développementrozvojová země
renverser: renverser qqn d'un coup de poingsrazit koho k zemi ranou pěstí
bas: hovor. mettre qqn plus bas que terrezašlapat koho do země
carreau: jeter qqn sur le carreausrazit koho k zemi
hauteur: iron. Descends des hauteurs !Sestup ze svých výšin!; Vrať se na zem!
pied: avoir les pieds sur terrestát nohama na zemi
rentrer: J'aurais voulu rentrer sous terre de honte.Hanbou bych se nejraději propadnul do země.