pronikavý: pronikavý duchesprit profond
přemítat: přemítat v duchuméditer en esprit
zlý: zlý duchdémon
bystrý: bystrý duchesprit vif
osvítit: Osvítil ho duch svatý.Le Saint Esprit est descendu sur lui.
poklesnout: poklesnout na duchuse décourager
caractère: être jeune de caractèrebýt mladý duchem
esprit: avoir l'esprit ailleursbýt duchem jinde
esprit: être sain de corps et d'espritbýt zdravý na těle i na duchu
esprit: dans un esprit de qqchv duchu čeho
génie: bon/mauvais géniedobrý/zlý duch
heureux: heureux les pauvres en espritblahoslavení chudí duchem
jeune: être jeune d'espritbýt mladý duchem
jeunesse: jeunesse d'espritmladistvost ducha
sain: sain de corps et d'espritzdráv na těle i na duchu, tělesně i duševně zdravý
pensée: en/par la penséev duchu/myšlenkách/mysli
absent: air absentduchem nepřítomný výraz
agile: esprit agilečilý duch
ailleurs: Il est ailleurs.; Son esprit est ailleurs.Je duchem jinde.
brumeux: esprit brumeuxzatemnělý duch
commerçant: Elle est très commerçante.Má obchodního ducha.
corps: Une âme saine dans un corps sain.Ve zdravém těle zdravý duch.
lune: être dans la lunebýt duchem nepřítomný; vznášet se v oblacích