Hlavní obsah

ver [vεʀ]

Podstatné jméno mužské

  1. ver (de terre) dešťovka, žížalaver de sablepískovník
  2. les vers zool.červi kmen parazitů
  3. červ parazitver solitairetasemnicever des enfantsškrkavkaver luisantsvětluška, svatojánská muška

Vyskytuje se v

hexamètre: ( vers) hexamètrehexametrický verš, hexametr

luisant: ver luisantsvětluška, svatojánská muška

ver: ver (de terre)dešťovka, žížala

verre: verres(optická) skla, skla do brýlí

vert: les vertszelení, strana zelených

amande: vert amandemandlová zeleň připomínající barvu skořápky čerstvé mandle

application: application de l'ensemble A vers l'ensemble Bzobrazení množiny A na množinu B

béret: bérets vertszelené barety legionáři

bois: bois vertsyrové dřevo, živý strom

choc: choc des verrespřiťuknutí sklenic při přípitku

émeraude: vert émeraudesmaragdová zeleň

espace: espace vertzelená plocha, zelený pás

feu: feu rouge/orange/vertčervená/oranžová/zelená na semaforu

fibre: fibre de verresklolaminát

filtrant: verre filtrantoptický filtr

haricot: haricots vertsfazolové lusky jedlé, fazolky

incolore: verre incolorebílé sklo

numéro: numéro vert= telefonní linka pro bezplatná volání

perdu: verre perdunevratné sklo

perroquet: vert perroquetjasně zelená

prisme: prisme de verreskleněný hranol

ruée: ruée vers l'orzlatá horečka

solitaire: ver solitairetasemnice

terre: ver de terrežížala, dešťovka

vers: se diriger vers la sortiezamířit k východu

de: verre d'eausklenice vody

finir: Le spectacle finira vers minuit.Představení končí kolem půlnoci.

cravate: hovor. s'en jeter un (verre) derrière la cravatedát si jednu vypít sklenku

eau: une tempête dans un verre d'eaubouře ve sklenici vody

jeter: hovor. s'en jeter un (verre)dát si panáka

mûr: hovor. des vertes et des pas mûresneuvěřitelné historky

noyer: se laisser noyer dans un verre d'eauztrácet hned hlavu při první překážce

alexandrin: (vers) alexandrinalexandrinský verš, alexandrin