Hlavní obsah

paar

Zájmeno

  1. pár, několikin ein paar Tagenza pár dnímit ein paar Worten etw. erklärenvysvětlit co pár slovyein paar Hundertněkolik set
  2. pár, trochu

Přídavné jméno

Das, podstatné jméno~(e)s, ~e

  1. pár, dvojicesich in/zu Paaren aufstellenseřadit se do dvojic
  2. pár bot ap.zwei Paar Handschuhe kaufenkoupit dva páry rukavicein Paar Würstchendva párky

Vyskytuje se v

paaren: sich paarenpářit se o zvířatech

anstehen: eine Entscheidung ein paar Tage anstehen lassenodložit rozhodnutí o pár dnů

Hose: ein Paar Hosen(jedny) kalhoty

abschneiden: ein paar Blumen abschneidenuříznout pár květin

Glotze: ein paar Stunden vor der Glotze sitzensedět před telkou několik hodin

Hintern: ein paar auf den Hintern bekommendostat pár na zadek

radebrechen: ein paar Worte Italienisch radebrechen (können)(umět) lámanou italštinou pár slov

Socke: ein Paar dicke Sockenpár tlustých ponožek

Takt: ein paar Takte singenzazpívat pár taktů

Tipp: j-m ein paar Tipps gebendát komu pár rad

verpartnern: verpartnerte Paareregistrované páry

dekagram: vážit několik dekagramůein paar Dekagramm wiegen

den: za pár dnůin ein paar Tagen

facka: dostat pár facek od kohoein paar Ohrfeigen von j-m kriegen

groš: koupit co za pár grošůetw. für ein paar Groschen kaufen

koledovat si: Koleduješ si o pár pohlavků.Du kriegst bald ein paar.

kousek: zabalit komu několik kouskůj-m ein paar Stück einpacken

nemnohý: znát nemnohá tajemstvíein paar Geheimnisse kennen

oběhat: Ještě musím oběhat několik obchodů.Ich muss noch durch ein paar Geschäfte laufen.

pár: za pár minutin ein paar Minuten

pár: pár slovein paar Worte

párovat: párovat králíkydie Kaninchen paaren

párovat se: Tanečníci se párují.Die Tänzer bilden Paare.

ponožka: pár ponožekein Paar Socken

prohodit: prohodit pár slovein Paar Worte einwerfen

spravit: Spraví to pár korun.Ein paar Kronen machen es wieder gut.

utrousit: utrousit pouze několik slovnur ein paar Worte fallen lassen

vyhrabat: Vyhrabal z kapsy pár mincí.Er wühlte ein paar Münzen aus der Tasche.

vyprchat: Za pár minut z něj vztek vyprchal.Sein Ärger war in ein paar Minuten verflogen.

závěrem: Ještě pár slov závěrem.Gestatten Sie abschließend noch ein paar Worte.