Zájmeno
Přídavné jméno
- párový orgán ap.
Das, podstatné jméno~(e)s, ~e
Slovní spojení
Vyskytuje se v
paaren: sich paarenpářit se o zvířatech
anstehen: eine Entscheidung ein paar Tage anstehen lassenodložit rozhodnutí o pár dnů
Hose: ein Paar Hosen(jedny) kalhoty
abschneiden: ein paar Blumen abschneidenuříznout pár květin
Glotze: ein paar Stunden vor der Glotze sitzensedět před telkou několik hodin
Hintern: ein paar auf den Hintern bekommendostat pár na zadek
radebrechen: ein paar Worte Italienisch radebrechen (können)(umět) lámanou italštinou pár slov
Socke: ein Paar dicke Sockenpár tlustých ponožek
Takt: ein paar Takte singenzazpívat pár taktů
Tipp: j-m ein paar Tipps gebendát komu pár rad
verpartnern: verpartnerte Paareregistrované páry
dekagram: vážit několik dekagramůein paar Dekagramm wiegen
den: za pár dnůin ein paar Tagen
facka: dostat pár facek od kohoein paar Ohrfeigen von j-m kriegen
groš: koupit co za pár grošůetw. für ein paar Groschen kaufen
koledovat si: Koleduješ si o pár pohlavků.Du kriegst bald ein paar.
kousek: zabalit komu několik kouskůj-m ein paar Stück einpacken
nemnohý: znát nemnohá tajemstvíein paar Geheimnisse kennen
oběhat: Ještě musím oběhat několik obchodů.Ich muss noch durch ein paar Geschäfte laufen.
pár: za pár minutin ein paar Minuten
pár: pár slovein paar Worte
párovat: párovat králíkydie Kaninchen paaren
párovat se: Tanečníci se párují.Die Tänzer bilden Paare.
ponožka: pár ponožekein Paar Socken
prohodit: prohodit pár slovein Paar Worte einwerfen
spravit: Spraví to pár korun.Ein paar Kronen machen es wieder gut.
utrousit: utrousit pouze několik slovnur ein paar Worte fallen lassen
vyhrabat: Vyhrabal z kapsy pár mincí.Er wühlte ein paar Münzen aus der Tasche.
vyprchat: Za pár minut z něj vztek vyprchal.Sein Ärger war in ein paar Minuten verflogen.
závěrem: Ještě pár slov závěrem.Gestatten Sie abschließend noch ein paar Worte.