Hlavní obsah

Griff

Der, podstatné jméno~(e)s, ~e

  1. etw. Akk im Griff haben ovládat koho/co

Vyskytuje se v

greifen: na dosah (ruky)zum Greifen nah(e)

Griff: ovládat koho/coetw. Akk im Griff haben

Tasche: sáhnout kvůli čemu hluboko do kapsyfür etw. tief in die Tasche greifen

voll: brát plnými hrstmiins Volle greifen

danach: Uviděla lano a sáhla po něm.Sie sah das Seil und griff danach.

fassen: uchopit nůž za střenkudas Messer am Griff fassen

Geldbeutel: sáhnout kvůli čemu hluboko do kapsypřen. für etw. tief in den Geldbeutel greifen

Nichts: sáhnout do prázdnains Nichts greifen

Sanktion: přikročit k sankcím, použít sankcízu Sanktionen greifen

unfair: použít nečestných prostředkůzu unfairen Mitteln greifen

vzít si: Vezměte si.Greifen Sie zu.

držák: uchopit co za držáketw. am Halter greifen

klepat: přen. klepat si na čelosich an die Stirn greifen

nabídnout: Nabídněte si!Greift zu!, hovor. Langt zu!

vyprostit se: Vyprostila se z jeho sevření.Sie hat sich seinem Griff entrungen.

vyrvat se: vyrvat se ze sevřenísich dem Griff entringen

hluboko: sáhnout hluboko do kapsytief in die Tasche greifen

kapsa: sáhnout hluboko do kapsytief in die Tasche greifen

prásknout: přen. prásknout se přes kapsuSpendierhosen anhaben, tüchtig in die Tasche greifen

Feder: chopit se perazur Feder greifen