Podstatné jméno, rod střední
- (start) avvio m(i elektrárny ap.) avviamento m(alarmu ap.) scatto m
- (níže) abbassamento m(kotvy též) il calare m(vlajky ap. též) il ammainare
kotva: loď. spustit kotvugettare l'ancora
opona: zvednout/spustit oponualzare/abbassare il sipario
poplach: spustit poplachscattare/far suonare l'allarme
program: spustit/rozběhnout programavviare/far girare il programma
spustit: spustit kotvugettare/calare l'ancora
spustit: spustit závoryabbassare le barriere
spustit: spustit motoravviare/accendere il motore
spustit: spustit palbuaprire il fuoco
spustit: Tak spusť!Allora parla!; Spara!
spustit: Nemohl z ní spustit oči.Non poteva levarle gli occhi di dosso.
spustit se: Spustil se déšť.È iniziato a piovere.
spustit se: Spustila se mi rýma.Mi è cominciato a colare il naso.
spustit se: Spustila se mu krev z nosu.Ha cominciato a sanguinare dal naso.
abbassare: abbassare il sipariospustit oponu
ancora: gettare/salpare l'ancoraspustit/vytáhnout kotvu
avviare: avviare il computer(s)pustit počítač
avvio: dare l'avvio a qcrozjet, rozběhnout, spustit, nastartovat co
gettare: gettare l'ancoraspustit kotvu
messa: messa in funzioneuvedení do provozu, spuštění zařízení ap.
montata: montata latteaspuštění mléka, rozvinutí laktace po porodu
occhio: tenere q/qc d'occhionespustit koho/co z očí
saracinesca: alzare/abbassare la saracinescavytáhnout/spustit roletu
scattare: far scattare qcstisknout spoušť ap., uvolnit pojistku ap., spustit co alarm ap.
scendere: far scendere qsnížit, spustit co
sipario: alzare/abbassare il sipariozvednout/spustit oponu
staccare: Non poteva staccarle gli occhi di dosso.Nemohl z ní spustit oči.