Hlavní obsah

spaní

Podstatné jméno, rod střední

  • sonno m, il dormire mprášky na spanísonniferi m plpřed spanímprima di dormiremluvit ze spaníparlare nel sonno

Vyskytuje se v

dát: nedat spát komutogliere il sonno a q, non fare dormire a q

prášek: prášek na spanísonnifero

spíš: tím spíš(, že)...tanto più (che) ..., a maggior ragione (che)

širák: spát pod širákemdormire all'aperto

tvrdě: tvrdě spátdormire sodo/profondamente

chtít se: Chce se mi spát.Ho voglia di dormire.; Ho sonno.

jít: Jdu spát.Vado a dormire.

místo: Místo aby pracoval, spí.Invece di lavorare, dorme.

moct: Nemohu spát.Non riesco a dormire.

pak: Povečeřel a pak šel spát.Ha cenato e poi è andato a letto.

sladce: Spi sladce.Sogni d'oro!

spíš: Tím spíš bys to měl udělat.Una ragione di più per farlo.

spíš: Spíš bych si dal čaj.Preferirei un tè.; Prenderei piuttosto un tè.

slepice: chodit spát se slepicemiandare a letto con le galline

spát: spát jako dřevo/zařezaný/dudekdormire come un ghiro

špalek: spát jako špalekdormire come un ghiro

zařezaný: spát jako zařezanýdormire come un ghiro