Podstatné jméno, rod ženský
- notte fDobrou noc.Buona notte.(pozdě) v nociin tarda nottevčera v nociieri nottednes v nocistanottecelou noctutta la nottedlouho do nocifino a tarda nottezůstat přes noc přespatfermarsi a dormire
den: ve dne v nocigiorno e notte, a tutte le ore
i: dnem i nocínotte e giorno
křišťálový: hist. Křišťálová noc protižidovský pogromNotte dei cristalli
polární: polární noc/dennotte /giorno polare
přes, přese: zůstat přes nocrimanere per la notte
svatební: svatební nocprima notte di nozze
svatojánský: svatojánská nocnotte di San Giovanni
uprostřed: uprostřed nocia notte fonda
vprostřed: odejít vprostřed nociandarsene nel mezzo alla notte
zůstat: zůstat kde na nocfermarsi dove per la notte
dojet: Dojel jsem v noci.Sono arrivato di notte.
hlídat: Hlídali pozemek celou noc.Hanno custodito il terreno per tutta la notte.
krátit se: Noci se už krátí.Le notti si accorciano.
na: zůstat na nocrimanere per la notte
napadnout: Přes noc napadl sníh.Durante la notte è caduta la neve.
pařit: Pařili celou noc.Hanno fatto bisboccia per tutta la notte.
probdělý: probdělá nocnotte in bianco
přečkat: Noc přečkali v autě.Hanno passato la notte in macchina.
přituhnout: V noci přituhlo.La notte si è fatto più gelido.
střídání: střídání dne a nocialternanza del giorno e della notte
za: Kolik je to za noc?Quanto viene a notte?
v, ve: ve dne v nocigiorno e notte