Podstatné jméno, rod ženský
- manna f
bok: s rukama v bokcon le mani sui fianchi
brzda: ruční brzdafreno a mano
číst: číst komu z rukyleggere la mano a q
dělaný: ručně dělanýfatto a mano
dosah: na dosah (ruky)a portata di mano
granát: (ruční) granátbomba a mano
hádat: hádat z ruky komuleggere la mano a q
k, ke, ku: k rukám koho dopisalle mani di q
kapsa: strčit si ruce do kapesmettersi le mani nelle tasche
majitel: změnit majitelecambiare (di) mano/proprietario
mýt: mýt si rucelavarsi le mani
natáhnout: natáhnout ruku po čem, pro coallungare la mano per (prendere) qc
nečinně: nečinně přihlížetstare con le mani in mano, guardare senza far niente
nehet: nehty na ruce/nozeunghie delle mani/dei piedi
od, ode: od ruky malovata mano
ozbrojený: ozbrojená loupežrapina a mano armata
paroháč: udělat/ukázat paroháče rukoufare le corna (con le dita della mano)
podání: podání rukystretta di mano
podat: podat si ruce s kým potřást sistringersi la mano con q
políbit: políbit komu rukubaciare la mano a q
potřást: potřást komu rukou, potřást si rukou s kýmstringere la mano a q, stringersi la mano con q
potřesení: potřesení rukoustretta di mano
pozdrav: zamávat komu na pozdravfare un cenno di saluto (con la mano)
přepadení: ozbrojené/loupežné přepadenírapina a mano armata
příruční: příruční zavazadlo na palubu ap.bagaglio a mano
rozhazovat: rozhazovat rukamaagitare le mani, annaspare
ručně: ručně vyrobenýfatto/-a a mano
ruční: ruční brzdafreno a mano
ruční: ruční prácevyšívání ap. lavori manuali, bez strojů lavoro fatto a mano
ruka: Ruce vzhůru!Mani in alto!, Su le mani!
ruka: na dosah rukya portata di mano
ruka: podat komu ruku na pozdravstringere la mano a q
ruka: hádat komu z rukyleggere la mano a q
sepnout: sepnout ruce(con)giungere le mani
sprásknout: sprásknout ruce zoufale ap.battere le mani (in segno di disperazione)
stisk: stisk rukystretta di mano
stisknout: stisknout komu rukudare una stretta di mano a q
šitý: ručně šitýcucito a mano
tkaný: ručně tkanýtessuto a mano
uvolnit: uvolnit (ruční) brzdutogliere/rilasciare il freno (a mano)
vázaný: ručně vázanýrilegato/-a a mano
věštit: věštit z ruky komuleggere la mano a q
vlastnoručně: vlastnoručně vyrobenýfatto con le proprie mani
vlastnoruční: vlastnoruční podpisfirma a mano, autografo
volnost: mít volnost v čemavere le mani libere in qc
vrtačka: ruční/elektrická vrtačkatrapano a mano /elettrico
vzhůru: Ruce vzhůru!Mani in alto!
zamávat: zamávat komu (na pozdrav)salutare q con la mano
zamnout: zamnout si rucestrofinarsi le mani
zavazadlo: příruční zavazadla na palububagagli a mano
zdobený: ručně zdobenýdecorato a mano
změnit: změnit majitele dům ap.cambiare (di) mano
zvednout: přen. zvednout ruku proti komualzare la mano contro q
bezmocný: Jsem bezmocný. mám svázané ruceHo le mani legate.
brát: Neber to holýma rukama!Non prenderlo a mani nude!
dlaň: nastavit dlaňaprire la mano
do: tleskat do rytmubattere le mani a(l) ritmo
dostat se: Dostal se mi do ruky...Mi è capitato in mano/tra le mani...
držet se: Drží se za ruce.Si tengono per mano.
hýbat: Už hýbe rukama.Può muovere già le mani.
chytit: Chytil jsem ho za ruku.L'ho preso per mano.
klepat se: Klepou se mi ruce.Mi tremano le mani.
krýt: Kryl si tvář rukama.Si copriva la faccia con le mani.
kývnout: Až kývne, můžeš vyrazit.Quanto farà il gesto con la mano, potrai partire.
mnout (si): mnout si ruce zimou ap.sfregarsi le mani
mrtvět: Mrtví mi ruka.Mi si intorpidisce la mano.
na: na dosaha portata di mano
namydlit: Namydlil si ruce.Si è insaponato le mani.
napřáhnout: Napřáhni ruku.Stendi la mano.
nastavit: Nastav ruku ... něco ti dám ap.Apri la mano ...
natéct: Natekla mi ruka.Mi si è gonfiata la mano.
odtáhnout: Odtáhnul ruku od ohně.Ha tolto la mano dal fuoco.
ochotný: Všichni byli velmi ochotní.Erano tutti disposti a darci una mano.
opařit: Opařil jsem si ruku.Mi sono scottato la mano.
osušit: Osuš si ruce!Asciugati le mani!
podat: Podej mi ruku!Dammi la mano!
podepřít se: podepřít se rukama o stůlappoggiarsi con le mani al tavolo
popálit: Popálil si ruku.Si è bruciato la mano.
pořezat: Pořezal jsem si ruku.Mi sono tagliato la mano.
pravý: pravá rukala mano destra
probodnout: Probodl mu ruku nožem.Gli ha trafitto la mano con un coltello.
při: Mám to pořád při ruce.Lo tengo sempre a portata di mano.
přihlásit se: Přihlaste se, pokud chcete něco říct.Alzate la mano, se volete dire qualcosa.
psaný: psaný rukouscritto a mano
puchýř: Udělal se mi puchýř na ruce.Mi è venuta una vescica sulla mano.
rozmáchnout se: Rozmáchl se, že ho uhodí...Alzò la mano per colpirlo...
ruka: umýt si rucelavarsi le mani
sevřít: sevřít ruku v pěstchiudere la mano a pugno
strčit: strčit si ruce do kapesmettere le mani in tasca
studit: Studí mě ruce.Ho freddo alle mani.