Hlavní obsah

grido

Vyskytuje se v

gridare: gridare dal doloreřvát bolestí

gridare: gridare allo scandalootevřeně/hlasitě protestovat

gridare: gridare vendettavolat po pomstě

gridare: gridare aiutovolat o pomoc

per: gridare per il dolorekřičet bolestí

bisogno: Non c'è bisogno di gridare.Není (po)třeba křičet.

gridare: gridare a squarciagolakřičet z plna hrdla

lanciare: lanciare un gridovyjeknout; zařvat

miracolo: gridare al miracolohrozně se divit; nevycházet z údivu

polmone: gridare a pieni polmonikřičet z plných plic

voce: gridare con quanta voce si ha in corpořvát z plných plic

pokřik: válečný pokřikgrido di guerra

pomoc: volání o pomockřik grido di aiuto, nouzové, lodi ap. chiamata di aiuto

zplna: křičet zplna hrdlagridare a squarciagola

dovolat se: Pomoci se nedovolala.Nessuno ha risposto al suo grido d'aiuto.

křičet: Nekřič!Non gridare!

křičet: Křičela o pomoc.Gridava aiuto.

křičet: Křičela na dětiGridava ai bambini.

nesouhlasný: nesouhlasné výkřikygrida di disapprovazione

než: Je příliš nesmělý, než aby křičel.È troppo timido per gridare.

přes, přese: Křičeli jeden přes druhého.Gridavano uno sopra l'altro.

radostný: radostný výkřikgrido di gioia; grido gioioso

řvát: řvát bolestígridare per il dolore

vykřiknout: Vykřikla bolestí.Ha emesso un grido di dolore.

hrdlo: křičet z plna hrdlagridare a squarciagola

kolo: řvát na celé kologridare a squarciagola

plíce: křičet z plných plicgridare a pieni polmoni

výkřik: poslední výkřik módyl'ultimo grido della moda