Hlavní obsah

nejvíc, nejvíce

Vyskytuje se v

dost: víc než dostplus qu'assez

hodně: hodně lidíbeaucoup de monde

hodně: (pokud možno) co nejvíc(e)autant que possible

hodně: hodně vážitpeser lourd

hodně: hodně propečený steak ap.cuit à point

méně: více či méněplus ou moins

štěstí: Hodně štěstí!Bonne chance !

zdraví: Hodně štěstí a zdraví v novém roce!Bonne année, bonne santé !

hodně: hodně brzotrès tôt

hodně: hodně častobien souvent

nahlas: Můžete mluvit víc nahlas?Pouvez-vous parler plus fort ?

než: více než stoplus de cent

peníze: Mám málo/hodně peněz.J'ai peu/beaucoup d'argent.

víc: víc než týdenplus d'une semaine

víc: více méněplus ou moins; peu ou prou

víc: hra pro dva a více hráčůjeu pour deux joueurs ou plus

víc: víc než osm osobplus de huit personnes

hodně: Hodně štěstí a zdraví v novém roce!Bonne année, bonne santé!

Hromnice: pořek. Na Hromnice o hodinu více.À la Chandeleur, le jour croît de deux heures.

mít: Máš na víc! schopnostmiTu peux faire mieux !

nadělat: nadělat víc škody než užitkuêtre plus néfaste qu'utile

přát si: Co víc si můžeš přát?Tu n'as plus rien à désirer.

uplynout: Uplynulo už hodně vody.Beaucoup d'eau a coulé sous les ponts.

urvat: urvat nejvíc ze zisku ap.se tailler la part du lion

víc: mít o kolečko vícavoir un (petit) grain (de folie)

víc: Víc hlav víc ví.Deux avis valent mieux qu'un.