Vyskytuje se v
nezdar: skončit nezdaremend in failure
remíza: Utkání skončilo remízou.The match ended in a tie.
však: Válka skončila, spory však pokračují.The war is over, however the disputes go on.
air: go off the airskončit vysílání, přestat vysílat
call: call time on sthukončit co, skončit co, s čím kariéru, činnost ap.
close: bring/draw sth to a closeskončit, ukončit, uzavřít co
finished: be finished with sthskončit s čím, zanechat čeho, být s čím hotov
inglorious: come to an inglorious endskončit neslavně
over: be overskončit co, být po čem
turn: turn badzvrhnout se, nevyjít, skončit špatně
dead heat: The presidential race ended in a dead heat.Boj o prezidentské křeslo skončil zcela nerozhodně.
finish: Are you finished?Skončil jste?; Jste hotov?
much: The day ended much as it began.Den skončil velmi podobně, jak začal.
wooden spoon: get/take the wooden spoonskončit poslední
skončit: Ještě to neskončilo.It is not over yet.
skončit: Kdy to skončí?When will it stop?
skončit: Skončil školu.He finished the school.
skončit: Skončilo to remízou.It ended in a draw.
skončit: S tebou jsem skončil.I am finished with you.
skončit: V práci skončil. odešelHe quit his job.