Hlavní obsah

sharply [ˈʃɑːplɪ]

Vyskytuje se v

sharp: at the sharp end of sthv první linii, hned na ráně, v nejobtížnější části čeho

shock: short, sharp shockkrátký, ale tvrdý trest

bend: sharp/tight bendostrá/prudká zatáčka

practice: sharp practicenekalé praktiky

sharp: sharp-edgeds ostrými hranami

sharp: sharp lawyermazaný právník

sharp: G sharpgis

feel: I felt a sharp pain.Pocítil jsem ostrou bolest.

hodit: hodit sebou pospíšit sihurry up, hovor. shake a leg, v rozkazu look sharp, slang. make it snappy

honem: Honem!Hurry up!; Come on!; Look sharp!; hovor. Shake a leg!; pohni Move!

nahoru: Ceny šly prudce nahoru.The prices have gone up sharply/rocketed/soared.

pospíšit si: Pospěš si!Hurry up!; Step on it!; hovor. Look sharp.; Make it snappy!

prudce: prudce (po)klesnout ceny ap.fall sharply; dive; plunge; propadnout se slump

prudce: prudce vzrůst cena ap.rise sharply; surge; rocket; jump; shoot up

prudký: prudký pohybsharp/swift movement

prudký: prudká bolestsharp pain

přesně: přesně v sedmat seven sharp

zatáčet: Cesta tam prudce zatáčí doleva.The road turns sharply to the left there.

zatáčka: ostrá/mírná zatáčkasharp/gentle bend/curve

kostra: Pohni/Hejbni kostrou!Shake a leg!; Look sharp!; Step on it!

sebou: hodit sebou pohnout sihurry up; look sharp; hovor. make it snappy