advisory: advisory board/bodyporadní sbor/orgán
armour: voj. body armourochranná výstroj neprůstřelná vesta ap.
body blow: sth would be a body blow to sthco by byla velká rána pro co
deliberative: deliberative bodyporadní sbor, rozhodovací orgán senát ap.
diplomatic: diplomatic body/corpsdiplomatický sbor
equality: equality bodyantidiskriminační orgán ombudsman ap.
gap: body gapsspáry lícování částí karoserie
legislative: legislative bodyzákonodárný orgán
lotion: body lotiontělové mléko
lower: lower bodyspodní část těla
modification: body modificationstělesné modifikace
odour: body odourtělesný pach
out-of-body: out-of-body experiencezážitek mimo vlastní tělo pocity, které mají někteří lidé během klinické smrti
representative: local representative bodiesmístní zastupitelské orgány
search: body cavity searchprohlídka tělesných dutin
soul: body and soultělem i duší
sound: sound in mind and bodyzdravý na těle i na duši
stake: AmE stake-bodyplochá korba s bočními sloupky na převoz klád ap.
supreme: supreme legislative bodynejvyšší zákonodárný orgán
upper: upper bodyhorní část těla
vitreous: med. vitreous body/humour/AmE humorsklivec
waste: body wastetělesný odpad, tělesné výměšky
watchdog: watchdog bodydohlížecí orgán
water: body of watervodní plocha
weight: birth/body weightporodní/tělesná váha
be: Her body was never found.Její tělo se nikdy nenašlo.
find: His body was found last week.Jeho tělo bylo nalezeno minulý týden.
itself: The body rebuilds itself in sleep.Tělo se ve spánku regeneruje.