Synonyma
acerbic acrimonious bitter caustic keen mordant pungent sharp sour
Odvozená slova
Slovní spojení
Vyskytuje se v
bark: sb's bark is worse than his bitekdo hovor. není tak zlý, jak vypadá
bit: a bitof sth trocha, troška, špetka čeho
bit: a bittrochu, poněkud, maličko
bit: quite a bit of sthdost, hodně, výrazně větší ap.
bit: (for) a bit(na) chvíli, (na) okamžik, na moment
bit: bit by bitkousek po kousku, postupně
bit: be champing/chomping at the bitbýt natěšený/nažhavený/nadržený na činnost, nemoci se dočkat
bit: do one's bitpřispět svým dílem, odvést své
bit: every bit asna chlup stejně, stejně (tak) jaký dobrý, zajímavý ap.
bit: not a bit, not one bitvůbec ne, ani trochu
bit: get the bit between one's teethzakousnout se do toho s nadšením do práce ap.
bite: a bite (to eat)něco k zakousnutí, svačinka, něco na zub
bite: a bitechlad, štiplavost, ostrá svěžest ve vzduchu, větru ap.
bite: bite sb's head offutrhnout se, vyjet na koho neoprávněně přísně, přen. utrhnout komu hlavu
bite: bite one's lip/tonguedržet jazyk za zuby neříct nevhodné ap.
bug: be bitten by some bugbýt zblázněný do čeho, být posedlý čím
bullet: bite the bulletkousnout do kyselého jablka muset učinit nepříjemné
chew: bite off more than one can chewukousnout (si) příliš velké sousto
dust: bite the dustztroskotat, padnout na hubu plány, firma ap., žert. zařvat, natáhnout brka zemřít
little: a little (bit)trochu, poněkud, trošku
snaffle: snaffle (bit)stíhlové udidlo, stíhlo k měkkému vedení koně
a, an: a bitkousek, trošku
bit: a bit of furniturekus nábytku
bit: a bit of news/advicezpráva/rada
bit: výp. bit densityhustota záznamu
bit: výp. bit ratedatový tok
bit: curb bitpákové udidlo
bit: snaffle bitstíhlo, stíhlové udidlo
bit: centre bitšpulíř
bit: cross bitkřížová korunka
bit: rock bitvalivé dláto, vrtná hlava pro tvrdou horninu
bit: expanding bitradiálně stavitelný nůž
bite: bite sth offukousnout co
bite: bite sth in twopřekousnout, rozkousnout co
bite: bite marksstopy po zubech kousnutí
bite: love bitecucflek
bite: AmE hovor. put the bite on sb for sthříct komu o co, zkoušet pumpnout koho o co, požádat koho o co
bite: give sth some bitedát čemu říz
bridle: (bridle) bitudidlo
gossip: a bit of gossipdrb
midge: biting midgespakomárcovití
midge: non-biting midgespakomárovití
not: not a bit (of it)ani v nejmenším, vůbec ne
screwdriver: screwdriver bitnástavec šroubováku
slight: not the slightest bitani trošku/za mák/náznakem
through: bite throughprokousnout, prokousat
tiny: a tiny bit bettermalinko lépe
bite: I bit into the apple.Zakousl jsem se do jablka.
bug: I was bitten by the gardening bug.Chytlo mě zahradničení.
keep: I bit my lip to keep from crying out.Kousla jsem se do rtu, abych nevykřikla.
off-colour: I felt a bit off-colour.Necítil jsem se ve své kůži.
rusty: I am a bit rusty.Už jsem to pozapomněl.
will: A snake will not bite you if it can escape.Had tě neuštkne, pokud může uniknout.
bitten: once bitten, twice shykdo se jednou spálil, podruhé si dá pozor; chybami se člověk učí