Hlavní obsah

kid [kɪd]

Přídavné jméno

  • kid brother/sistermladší bratr/sestra

Vyskytuje se v

latchkey: latchkey kid/childdítě s klíčem na krku které má vlastní klíč od bytu, protože bývá často samo doma

school kid: school kidsškoláci

special needs: special needs kidsděti se speciálními potřebami

ain't: I ain't got (no) kids.Nemám (žádný) děti.

dandy: A zoo, that's dandy for the kids.Zoo to je něco pro děti.

way: She has a way with kids.Umí to s dětmi.

bez: bez legracevážná věc no laughing matter, nežertuji No kidding!

dělat: dělat si legraci z koho/čehomake fun of sb/sth, be having sb on, trifle with sb/sth, be kidding

legrace: dělat si legraci z koho/čehomake fun of sb/sth, balamutit be kidding sb, pull sb's leg

fakt: Fakt? vážně?Really?; AmE For real?; Is that a fact?; bez legrace No kidding?

jo: Jo?platí? All right?; opravdu? Really?; hovor. No kidding?

kecat: No nekecej! nevěřícněYou must be kidding!; You don't say!; iron. No shit!

legrace: Bez legrace? myslíš to vážně?No kidding?

nalhávat si: Přestaň si něco nalhávat.Stop deluding/kidding yourself.

snad: No to snad ne!Well I never!; You gotta be kidding me!; AmE I'll be damned!

sranda: Dělám si srandu.I'm just kidding.

starat se: Stará se o dvě děti.She looks after two kids.

vážně: Myslíš to vážně?Are you serious (about it)?; Do you mean it?; hovor. No kidding?

závazek: svobodný, bez závazkůsingle, no kids/ties

prdel: Děláš si ze mě prdel? nekecáš?Are you kidding?; vulg. Are you shitting me?; slang. Are you taking the piss out of me?

zacházet: zacházet s kým v rukavičkáchhandle sb with kid gloves