Hlavní obsah

metida

Podstatné jméno ženské

  1. metida de pata AmeE, hovor.fiasko, bota, omyl

Vyskytuje se v

baza: meter bazaskočit/míchat se do řeči

cabeza: meter en la cabeza de algnvtlouct do hlavy komu

cabeza: metérsele alg en la cabezavzít si do hlavy, umanout si co

gamba: meter la gambaudělat trapas/botu

gol: meter un golnapálit, převézt

hocico: meter el hocico en algstrkat nos, plést se do čeho

pata: meter la pataseknout se udělat chybu

prisa: dar/meter prisa a algnspěchat na koho, pohánět koho

vereda: meter en veredausměrnit, držet na uzdě

chirona: meter en chironaposlat do chládku/za katr

cizaña: meter/sembrar cizaña entre alg(n)zasévat sváry, vnášet rozkol mezi koho/co

gol: meter/marcar un goldát gól

metido: metido en añosstarý

metido: metido en carnestlustý, zavalitý

miedo: meter miedo a algnzastrašovat koho, nahánět strach komu

primera: poner/meter la primerazařadit/dát tam jedničku

mollera: meter alg en la mollera de algnnatlouct do hlavy co komu vědomosti ap.

cílový: cílový jazyk při překladulengua meta

čára: sport. startovní/cílová čáralínea de salida/meta

dát: sport. dát gólmeter un gol

kriminál: zavřít do kriminálu kohoencarcelar a algn, meter a la cárcel

páska: cílová páskacinta de meta

rychlost: zařadit rychlostmeter la marcha/velocidad

dojít: dojít k cílillegar a la meta

hledět: Hleď si svého!¡No te metas donde no te llaman!

míchat: Své problémy do toho nemíchej!¡No metas tus problemas!

mříž: poslat koho za mříže vsadit do vězeníencarcelar a algn; meter a algn entre rejas

rozkol: působit rozkolmeter cizaña

strčit: strčit ruce do kapesmeter las manos en los bolsillos

trčet: trčet celý den domaestar metido todo el día en casa

vrazit: vrazit ruce do kapesmeter las manos en los bolsillos

zpátečka: zařadit zpátečkumeter la marcha atrás

bota: udělat botumeter la pata

čumák: strkat čumák do čehometer el hocico en alg

hlava: natlouci co komu do hlavymeter en el casco alg a algn

nos: strkat nos do čehometer la nariz en alg

omotat: omotat si koho kolem prstumeter(se) a algn en el bolsillo

po: být v tom namočený ap. až po ušiestar con el agua/ metido hasta el cuello

postavit: postavit do latěmeter en vereda

řeč: skočit do řeči komuatajar; hovor. salir al atajo; meter a barato a algn

strčit: strčit ruku do ohně za koho/cometer la mano en el fuego por alg(n)

strkat: strkat nos do čehometer las narices mangonear en alg