Hlavní obsah

душа́м

душаduše, srdce, nitro

душsprcha

Vyskytuje se v

вороти́ть: с души́ вороти́тz duše odporné

глубина́: в глубине́ души́v hloubi duše

живо́й: жива́я душа́živá duše, živáček, živý tvor

нараспа́шку: душа́ нараспа́шку у когоsrdce na dlani, čistá duše

покая́ние: отпусти́ть ду́шу на покая́ниеnechat koho na pokoji, dát komu pokoj s čím

родно́й: родна́я душа́ ктоspřízněná/blízká duše

тяну́ть: за ду́шу тяну́ть когоmučit, trápit, týrat koho

ча́ять: души́ не ча́ять в комzbožňovat koho, vidět se v kom, vzhlížet ke komu

бальза́м: бальза́м для души́balzám pro duši

гель: гель для ду́шаsprchový gel

душ: приня́ть душdát si sprchu; osprchovat se

фи́бра: фи́брами души́z celé duše

зе́ркало: глаза́ зе́ркало души́oko je zrcadlo duše

изли́ть: изли́ть ду́шу комуvylít (si) srdce komu

ка́мень: Ка́мень с души́ свали́лся.Spadl mi kámen ze srdce.

мота́ть: мота́ть ду́шуdráždit; rozčilovat; rozlaďovat

поми́н: на поми́н души́na památku zemřelého

ра́доваться: пря́мо душа́ ра́дуетсяaž srdce plesá

распахну́ть: распахну́ть свою́ ду́шу перед кемodhalit své nitro; otevřít se komu

dobrák: dobrák od kostiсу́щий добря́к, до́брая душа́

dost: dost a dostбо́лее чем уго́дно, ско́лько душе́ уго́дно

duch: v duchuв душе́, мы́сленно, про себя́

duše: z/v hloubi dušeиз глубины́/в глубине́ души́

duše: dobrá dušeдо́брая душа́

gel: sprchový gelгель для ду́ша

hlava: výroba/spotřeba na hlavuвы́пуск проду́кции/потребле́ние на ду́шу (населе́ния)

sprcha: zahradní sprchaсадо́вый душ

sprchový: sprchový gelгель для ду́ша

střik: skotský střikструево́й/шотла́ндский душ

vskrytu: vskrytu dušeв глубине́ души́

ani: Nenašel jsem ani človíčka.Я не нашёл ни одно́й (живо́й) души́.

duše: Nezůstala tam živá duše.Там не оста́лось живо́й души́.

fiktivní: fiktivní lidé, vedení v evidenciмёртвые ду́ши

líto: Je mi to ze srdce líto.Мне и́скренне жаль.; Я от всей души́ жале́ю.

nesmrtelný: nesmrtelná dušeбессме́ртная душа́

osobně: promluvit si osobně s kýmпоговори́ть по душа́м

osvěžit se: osvěžit se sprchouосвежи́ться под ду́шем

připadat: na člověka/na osobu připadá ...на ду́шу (челове́ка) прихо́дится ...

spasení: spasení dušeспасе́ние души́

splynutí: splynutí dušíслия́ние душ

sprcha: dát si sprchuприня́ть душ

sprcha: Dal si sprchu.Он при́нял душ.

sprcha: teplá/studená sprchaгоря́чий/холо́дный душ

šrám: přen. šrámy na dušiрубцы́ на душе́

ulevit se: Ulevilo se mi.У меня́ от души́ отлегло́.

výplach: med. výplach pochvyвлага́лищный душ

zasmát se: zasmát se z plných plicпосмея́ться от (всей) души́

balzám: balzám na dušiбальза́м на́ душу

dlaň: mít srdce na dlaniдуша́ нараспа́шку у кого

dojímat: dojímat brát za srdce co kohoза ду́шу берёт что кого

duše: tělem i dušíвсей душо́й; всем существо́м

душа́: от всей души́z celého srdce; upřímně

душа́: Мне э́то не по душе́.To se mi nelíbí.

душа́: душа́ не принима́ет чегоnemít chuť do čeho; být přesycen čeho

душа́: Душа́ в пя́тки ушла́.Spadlo komu srdce do kalhot.

душа́: залеза́ть в ду́шу комуvtírat se; vnucovat se ke komu

душа́: ско́лько душе́ уго́дноkolik chcete; co unesete; dostatek