Synonyma
Antonyma
Vyskytuje se v
příčina: zcela bez příčinyganz ohne Anlass
bezvýchodně: Situace vypadá zcela bezvýchodně.Die Situation sieht völlig aussichtslos aus.
naivní: být zcela naivnívöllig naiv sein
obklíčit: Fanoušci zcela obklíčili medailistu.Die Fans haben den Medaillengewinner völlig umringt.
prostředek: zůstat (zcela) bez prostředků(ganz) ohne Mittel/mittellos bleiben
snažit se: Snažil se o to zcela zbytečně.Er bemühte sich ganz vergeblich darum.
určitě: Jedno vím zcela určitě.Eins weiß ich ganz sicher.
vtáhnout: Detektivka ho zcela vtáhla.Der Krimi nahm ihn ganz gefangen.
vybitý: zcela vybitá baterieeine völlig entladene Batterie
vyhořet: Náš byt zcela vyhořel.Unsere Wohnung brannte völlig aus.
vykoupit: Zákazníci prodejnu zcela vykoupili.Die Kunden haben das Geschäft leer gekauft.
vytížit: Jsem dnes zcela vytížen.Ich bin heute völlig ausgelastet.
zaneprázdnit: Je zcela zaneprázdněn náročným úkolem.Er ist vollauf mit einer anspruchsvollen Aufgabe beschäftigt.
zkrachovat: Mírová politika zcela zkrachovala.Die Friedenspolitik ist völlig gescheitert.
abbrennen: Der Schuppen brannte völlig ab.Kůlna zcela shořela.
bestimmt: ganz bestimmtzcela určitě
automatisch: etw. ganz automatisch tundělat co zcela automaticky
beanspruchen: Der Beruf beansprucht ihn völlig.Zaměstnání ho zcela vytěžuje.
erschließen: Er hat sich mir ganz erschlossen.Zcela se mi otevřel.
meiner: Ich war ganz Herr meiner selbst.Byl jsem zcela svým pánem.
richten: Ich richte mich ganz nach dir.Řídím se zcela podle tebe.
unbedarft: völlig unbedarft seinbýt zcela naivní
verwandeln: Das Glück hat sie völlig verwandelt.Štěstí ji zcela proměnilo.
zusetzen: Die Krankheit setzt ihr völlig zu.Nemoc ji zcela udolává.