Vyskytuje se v
bdělý: bdělý stavder Wachzustand
celkový: celkový zdravotní stavder Allgemeinzustand
konečný: konečný stavder Endzustand
kritický: kritický stavein kritischer Zustand
nouze: stav nouzeder Notstand
poddanský: poddanský stavder Untertanenstand
prozatímní: prozatímní stavvorläufiger Zustand
přechodný: přechodný stavvorübergehender Zustand
stav: zdravotní stavder Gesundheitszustand
stav: stav hryder Spielstand
stav: rodinný stavder Familienstand
tkalcovský: tkalcovský stavder Webstuhl
účet: stav účtuder Kontostand
úzkostný: med. úzkostný stavder Angstzustand
vodní: vodní stavder Wasserstand
výjimečný: vyhlásit výjimečný stavden Ausnahmezustand verhängen
výsledný: výsledný stavder Endzustand
zdravotní: zdravotní stavder Gesundheitszustand
naroveň: stavět naroveňgleichstellen
některý: Některý den se stavím.An irgendeinem Tag komme ich vorbei.
nenormální: nenormální stavunnormaler Zustand
nešikovně: nešikovně se stavět k čemusich bei etw. ungeschickt anstellen
pravděpodobný: pravděpodobný stav čehoein vermutlicher Zustand etw. Gen
psychický: psychický stavpsychischer Zustand
se, si: Ten dům se staví už pět let.Das Haus wird schon seit fünf Jahren gebaut.
stabilizovat: med. stabilizovat stav pacientaden Zustand des Patienten stabilisieren
stav: vyhlásit výjimečný stavden Ausnahmezustand erklären
stav: stav beztížeder Zustand der Schwerelosigkeit
stavět se: stavět se na čí stranusich hinter j-n stellen
stavit se: stavit se u rodičůbei den Eltern vorbeikommen
stavit se: Stavte se pro nás.Holt uns ab.
stavět se: stavět se na zadnísich auf die Hinterbeine stellen
zadní: expr. stavět se na zadnísich auf die Hinterbeine stellen
zámek: stavět si vzdušné zámkyLuftschlösser bauen
diesseitig: am diesseitigen Ufer bauenstavět na tomto břehu
Stand: der jetzige Stand der Forschungnynější stav výzkumu
Stündchen: Sie wollte nur auf ein Stündchen kommen.Chtěla se stavit jen na chvilku.
vorbeigehen: beim Arzt/zu Hause vorbeigehenstavit se u lékaře/doma