Ärmel : (sich Dat ) etw. Akk aus dem Ärmel schütteln (vy)sypat co z rukávu
Handgelenk : etw. Akk aus dem Handgelenk schütteln vysypat co z rukávu odpověď ap.
Gebrauch : Vor Gebrauch (gut) schütteln. Před použitím (dobře) protřepat.
protřepat : Před upotřebením protřepat. Vor Gebrauch gut schütteln.
zatřepat : před použitím zatřepat vor Gebrauch schütteln
klátit : klátit ořechy die Nüsse schütteln
kroutit : kroutit hlavou den Kopf schütteln
odpor : třást se odporem sich vor Ekel schütteln
otřást se : otřást se strachem sich vor Angst schütteln
potřást : potřást komu rukou j-m die Hand schütteln
potřást : expr. potřást hlavou nad kým/čím über j-n/etw. den Kopf schütteln
ruka : potřást si rukou s kým j-m die Hand schütteln
se, si : Podali si ruce. Sie schüttelten Hände.
vrtět : nevěřícně vrtět hlavou nad čím über etw. ungläubig den Kopf schütteln
z, ze : sypat co z rukávu etw. aus dem Ärmel schütteln
zaklepat : Zaklepala jím zima. Es schüttelte ihn vor Kälte.
zalomcovat : zalomcovat spáčem den Schläfer schütteln
zatřást : Odmítavě zatřásl hlavou. Er hat den Kopf abweisend geschüttelt.
zatřást : Zatřásla jím zima. Es schüttelte ihn vor Kälte.
zatřepat se : zatřepat se zimou sich vor Kälte schütteln
rukáv : sypat co z rukávu etw. aus dem Ärmel schütteln
sypat : sypat co z rukávu etw. Akk aus dem Ärmel schütteln