kondiční: kondiční běhder Konditionslauf/Fitnesslauf
maratonský: maratonský běhder Marathonlauf
metr: sport. běh na 100 metrůder Hundertmeterlauf
orientační: orientační běhder Orientierungslauf
překážkový: překážkový běhder Hürdenlauf
přespolní: sport. přespolní běhder Geländelauf, der Querfeldeinlauf
štafetový: štafetový běhder Staffellauf
během: během prázdninwährend der Ferien
během: během tří letinnerhalb dreier Jahre/von drei Jahren
během: během pěti minutbinnen fünf Minuten
dopoledne: během dopolednewährend des Vormittags
dvoukolový: dvoukolový běh2-Runden-Lauf
naskočit: Úroky během několika let naskočily.Die Zinsen sind während einiger Jahre angewachsen.
překážet: Dlouhý plášť mu překážel v běhu.Der lange Mantel hinderte ihn am Laufen.
překážka: běh přes překážkydas Hürdenrennen; der Hindernislauf
rekonvalescence: šetřit se během rekonvalescencesich während der Genesung schonen
rozehřát se: Během tréninku se hokejisté rozehřáli.Während des Trainings haben sich die Eishockeyspieler aufgewärmt.
rozrazit: rozrazit v běhu dveředie Tür im Laufen aufstoßen
závod: závod v běhu/plaváníder Wettlauf/das Wettschwimmen
binnen: binnen weniger Augenblickeběhem několika málo okamžiků
binnen: etw. binnen drei Jahren erledigenvyřešit co během tří let
Lauf: ein Lauf um die Wettezávod v běhu
innerhalb: innerhalb (von) drei Jahrenběhem tří let
laufen: sich müde laufenunavit se během/chůzí
Reise: auf der Reisena cestě; během cesty; cestou
während: während des Sommersběhem léta