Hlavní obsah

traffico

Podstatné jméno mužské

  1. provoz, dopravasicurezza del trafficobezpečnost (silničního) provozucontrollo del traffico aereořízení letového provozu, letový dispečinkparalisi del trafficodopravní kalamita zácpatraffico a senso unicojednosměrný provoz
  2. přeprava, dopravatraffico marittimonámořní přeprava
  3. di qc obchod(ování), překupnictví, kšeftování s čím hl. ilegálnítraffico di esseri umaniobchod(ování) s lidmitraffico di drogaobchod s drogami, překupnictví drogtraffico clandestino/illegalečerný obchod

Vyskytuje se v

aereo: traffico aereoletový provoz

congestione: la congestione del trafficodopravní zácpa

controllore: controllore di volo/del traffico aereoletový dispečer, dispečer letecké dopravy, řídící letového provozu

decongestionare: decongestionare il trafficoodlehčit dopravu

droga: il traffico della drogaobchod s drogami

fluido: traffico fluidoplynulá doprava

incanalare: incanalare il trafficosvést dopravu odklonit

intenso: traffico intensohustý provoz

interruzione: interruzione di trafficovýluka (v dopravě)

moderazione: moderazione del trafficozklidňování dopravy

paralisi: paralisi del trafficodopravní kolaps zácpa

punta: punta di traffico, ora di punta(dopravní) špička

tilt: traffico in tiltochromená doprava

trafficante: trafficante di drogapřekupník drog

traffico: sicurezza del trafficobezpečnost (silničního) provozu

volume: volume di trafficoobjem dopravy

paralizzare: Il maltempo ha paralizzato il traffico.Špatné počasí paralyzovalo dopravu.

hustý: traffico intensohustý provoz

kalamita: paralisi del trafficodopravní kalamita zácpa

kolaps: paralisi del trafficodopravní kolaps

kšeft: affari , ilegální obchod, s drogami ap. traffico , spaccio di qckšefty s čím

letový: traffico aereoletový provoz

obchod: traffico di droga, narcotraffico obchod s drogami

obchodník: trafficante di armiobchodník se zbraněmi

obchodování: traffico di droga, narcotraffico obchodování s drogami

odlehčit: decongestionare/alleviare il trafficoodlehčit dopravu/dopravní zátěž

provoz: traffico stradale/ferroviario/aereo/marittimosilniční/železniční/letový/námořní provoz

překupník: trafficante della drogapřekupník drog

rušný: strada molto trafficatarušná ulice

řízení: controllo del trafficodopr. řízení provozu

silný: traffico intenso, forte trafficosilný provoz

špička: chiamate nelle ore di maggiore/minore trafficovolání ve špičce/mimo špičku

zácpa: congestione/ingorgo del traffico, kolona coda di auto(dopravní) zácpa

zklidnění: moderazione del trafficozklidnění dopravy

odklonit: Il traffico è stato deviato.Doprava byla odkloněna.

ochromit: Lo sciopero ha paralizzato il traffico.Stávka ochromila dopravu.

plynulost: fluidità del trafficoplynulost dopravy

překupnictví: È stato condannato per il traffico di droga.Byl odsouzen za překupnictví drog.

řídit: La polizia dirige il traffico.Dopravu řídí policie.