Hlavní obsah

seriamente

Vyskytuje se v

cadetto: la serie cadettadruhá liga ve fotbale

faccia: con faccia impassibile/serias kamennou tváří

produzione: produzione su misura/di seriezakázková/sériová výroba

retrocessione: retrocessione in serie minoresestup do nižší ligy

serie: di seriesériový model, výroba ap.

serie: numero di seriesériové číslo

serie: in seriesériově, sériový o výrobě, zapojení ap.

serie: una serie cultkultovní seriál

serie: serie infinitanekonečná řada

serio: sul seriovážně, doopravdy míněný ap.

serio: prendere q/qc sul seriobrát koho/co vážně

serio: fare sul seriomyslet to vážně záměr ap.

serio: persona poco serianeseriózní člověk

comunque: Comunque considerata, la questione è seria.Bez ohledu, jak se na to díváte, je to vážná věc.

serio: Parlo sul serio.Myslím to vážně.

serio: La faccenda si fa seria.Začíná to být vážné.

serie: hovor. di serie Bbéčkový, podřadný, z druhé ligy

komediální: komediální seriálserie comica

kriminální: kriminální seriálserie poliziesca

kultovní: kultovní seriáluna serie cult

liga: první/druhá ligaserie A/B

seriál: televizní/rozhlasový seriálserial televisivo/radiofonico, serie televisiva/radiofonica

sériový: sériové číslonumero di serie

sériový: sériová výrobaproduzione in serie

seriózně: vypadat seriózněavere un aspetto affidabile, sembrare una persona seria

sestup: sport. sestup do nižší ligyretrocessione in (una) serie minore

sled: sled událostíserie di eventi

vážně: brát koho/co vážněprendere q/qc sul serio

vážný: vážný problémproblema serio

výrobní: výrobní číslonumero di serie

zapojení: elektr. paralelní/sériové zapojenícollegamento in parallelo/in serie

legrace: Bez legrace? myslíš to vážně?Sul serio?, Davvero?

mínit: Mínila to zcela vážně.Lo intendeva sul serio.

myslet: Myslíš to vážně?Lo pensi sul serio?

problém: Máme vážné problémy.Abbiamo seri problemi.

řada: z celé řady důvodůper una serie di ragioni

série: série neúspěchůserie di insuccessi

sestoupit: Tým sestoupil do druhé ligy.La squadra è retrocessa in serie B.

vážně: A myslím to vážně.E parlo sul serio.

vážně: Myslíš to vážně?Parli sul serio?

vážný: vážné úmyslyintenzioni serie

závažný: závažné podezřenísospetto serio

kamenný: s kamennou tvářísenza fare una piega, con faccia impassibile/seria