Hlavní obsah

scherzare

Intranzitivní sloveso

  1. su qc dělat si legraci z čeho, žertovat, vtipkovat o čemNon scherzoNedělám si legraci.Stai scherzando?Děláš si legraci?C'è poco da scherzare.Na tom není nic legračního., O tom se nežertuje.È un tipo che non scherza.S ním nejsou žádné žerty.
  2. laškovat, dovádět děti ap.
  3. con qc zahrávat si s čím s city druhých, nebezpečím ap.

Vyskytuje se v

innocente: scherzo innocentenevinný žert

scherzo: per scherzoz legrace, žertem

stupido: uno scherzo stupidohloupý vtip

bando: Bando agli scherzi!Žerty stranou!, Dost žertů!

pesce: (scherzo del) pesce d'aprileaprílový žertík

kanadský: burla , scherzo , beffa kanadský žert

legrace: fare qc per scherzo(u)dělat co z legrace

recese: fare qc per scherzoudělat co z recese

sranda: Sto scherzando.Dělám si srandu.

žert: scherzo innocentenevinný žert

žertem: dire qc per scherzoříct co žertem

končit: Qui finiscono gli scherzi.Tady končí legrace.

šprým: scherzare, fare scherzidělat šprýmy

vtip: Era uno scherzo.To byl (jenom) vtip.

vtipkovat: Sto scherzando.Jen vtipkuji.

z, ze: solo per scherzojen z legrace

žertovat: Con lui non si scherza.S ním není radno žertovat.

hrát si: scherzare col fuocohrát si s ohněm

oheň: scherzare con il fuocozahrávat si s ohněm

zahrávat si: giocare/scherzare col fuocozahrávat si s ohněm

scherzare: Non scherzoNedělám si legraci.