Hlavní obsah

scherzo

Vyskytuje se v

innocente: scherzo innocentenevinný žert

stupido: uno scherzo stupidohloupý vtip

scherzare: Non scherzoNedělám si legraci.

scherzare: Stai scherzando?Děláš si legraci?

scherzare: C'è poco da scherzare.Na tom není nic legračního., O tom se nežertuje.

scherzare: È un tipo che non scherza.S ním nejsou žádné žerty.

bando: Bando agli scherzi!Žerty stranou!, Dost žertů!

pesce: (scherzo del) pesce d'aprileaprílový žertík

scherzare: scherzare col fuocozahrávat si s ohněm

kanadský: kanadský žertburla , scherzo , beffa

kanadský: provést komu kanadský žert(ík)fare uno scherzo a q

legrace: (u)dělat co z legracefare qc per scherzo

legrace: dělat si legraci z čehoscherzare su qc, z koho/čeho prendere in giro/per i fondelli q/qc

recese: udělat co z recesefare qc per scherzo

sranda: Dělám si srandu.Sto scherzando.

žert: nevinný žertscherzo innocente

žert: žerty stranouscherzi a parte

žertem: říct co žertemdire qc per scherzo

končit: Tady končí legrace.Qui finiscono gli scherzi.

legrace: Děláš si legraci?Stai scherzando?, Scherzi?

šprým: dělat šprýmyscherzare, fare scherzi

vtip: To byl (jenom) vtip.Era uno scherzo.

vtipkovat: Jen vtipkuji.Sto scherzando.

z, ze: jen z legracesolo per scherzo

žert: Byl to jenom žert.Era solo uno scherzo.

žert: S ním nejsou žádné žerty.È un tipo che non scherza.

žertovat: S ním není radno žertovat.Con lui non si scherza.

hrát si: hrát si s ohněmscherzare col fuoco

oheň: zahrávat si s ohněmscherzare con il fuoco

zahrávat si: zahrávat si s ohněmgiocare/scherzare col fuoco