Hlavní obsah

projdeme

projítpassare, andare*, camminare

projít sefare* una passeggiata, andare* a spasso

Vyskytuje se v

letmo: letmo projít/prolistovat časopis ap.dare una scorsa/sfogliata a qc

povšimnutí: projít bez povšimnutípassare inosservato/-a

jít: Jdu se projít/nakupovat.Vado a fare una passeggiata/la spesa.

kolem: Prošli kolem nás.Sono passati vicino a noi.

okolo: Prošel okolo mě.È passato vicino a me.

parlament: Návrh prošel parlamentem.Il disegno di legge è stato approvato dal parlamento.

projít se: Pojďme se projít.Andiamo a fare una passeggiata.

výchova: projít přísnou výchovouavere un'educazione rigida

vývoj: projít vývojemsubire lo sviluppo

dare: dare il passo a qnechat projít koho, dát přednost komu

davanti: andare davanti a qc(pro)jít okolo čeho

fare: fare una passeggiatajít se projít

liscio: passarla lisciavyváznout (bez trestu), projít (to) komu

passare: lasciare/far passare qnechat projít koho

passo: cedere/dare il passonechat projít, dát přednost ve dveřích ap.

reduce: essere reduce da qcprojít si čím, mít za sebou co těžkou zkušenost ap.

ripassata: dare una ripassata a qcznovu si projít, zopakovat si co, překontrolovat, (znovu) zkontrolovat co

strada: farsi strada tra la follaprojít/procpat se davem

subire: subire cambiamentiprojít změnami, prodělat změny

trasformazione: subire una trasformazioneprojít proměnou, proměnit se, změnit se

vivere: vivere un infernoprožít (si) peklo, projít peklem

calcare: calcare un sentiero(pro)jít pěšinou

caro: La pagherai cara!To tě přijde draho!; To ti neprojde!

inosservato: passare inosservatoprojít bez povšimnutí

passare: La legge è passata.Zákon prošel.

passata: dare una passata al giornaleprolétnout/projít noviny

passeggiata: andare a fare una passeggiatajít na procházku; jít se projít/projet

percorrere: Ha percorso tutta la regione.Prošel celý kraj.

promuovere: È stato promosso.Prošel. u zkoušky

vicino: Sono passati vicino a noi.Prošli kolem nás.

trafila: fare la trafila burocraticaoběhat úřady pro získání potvrzení ap.; projít úřednickou procedurou

projít: Návrh zákona neprošel.La proposta di legge non è stata approvata.

projít: Prošlo mu to.L'ha fatta franca.

projít: To ti (jen tak) neprojde.Non la passerai liscia.