Hlavní obsah

parso

Vyskytuje se v

paio: un paio di qcjedny co o párových předmětech

altro: parere un altrobýt jako vyměněný, vypadat docela jinak

calendario: calendario da parete/tavolonástěnný/stolní kalendář

cambiare: cambiare argomento/parerezměnit téma/názor

discordante: pareri discordantirozdílné/protichůdné názory

esperto: parere espertoznalecký/odborný posudek, názor odborníka

forbice: un paio di forbici(jedny) nůžky

nord: parete nord di una montagnaseverní stěna hory

nudo: parete nudaholá stěna

paio: due paia di scarpe/guanti/cavallidva páry bot/rukavic/koní

paio: un paio di forbicijedny nůžky

paio: tre paia di pantalonitroje kalhoty

paio: un paio di voltepárkrát

pantalone: due paia di pantalonidvoje kalhoty

parere: a mio parerepodle mého názoru

parere: esprimere il proprio parerevyjádřit vlastní mínění

parere: cambiare parerezměnit názor

parere: parere di un legaleprávní rada

parere: dir. parere vincolantezávazné doporučení

parete: parete frontale/laterale/mobilečelní/boční/posuvná stěna

parete: parete di sostegnoopěrná zeď

parete: parete divisoriapříčka, přepážka

parete: parete attrezzatanábytková stěna

parete: anat. parete addominalebřišní stěna

parete: biol. parete cellularebuněčná stěna

parete: parete di rocciaskalní stěna

roccia: parete di rocciaskalní stěna

sci: un paio di scijedny lyže

tre: tre paia di qctroje co boty ap.

a: a mio parerepodle mého názoru

incredibile: Pare incredibile!To by člověk nevěřil!

misurare: La parete esterna misura in altezza venti metri.Vnější stěna měří na výšku dvacet metrů.

parere: Non ti pare?Nezdá se ti?

parere: A quanto pare ...Jak se zdá ...

parere: Mi pare giusto.Podle mě je to spravedlivé.

parere: Fai come ti pare!Dělej, jak myslíš.

parere: Pare ieri.(Zdá se,) jako by to bylo včera.

parere: Pare che voglia piovere.Vypadá to, že bude pršet.

paio: fare il paiotvořit pár, jít do páru, být velice podobní/skoro stejní o dvou

bota: troje botytre paia di scarpe

hodiny: nástěnné hodinyorologio da parete

kalendář: nástěnný/stolní kalendářcalendario da parete/da tavolo

kalhoty: dvoje kalhotydue paia di pantaloni

krok: udělat pár krokůfare un paio di passi

lezecký: lezecká stěnamuro di arrampicata, umělá parete artificiale

mínění: podle mého mínění ...a mio avviso/parere ..., secondo me ...

nástěnný: nástěnné hodinyorologio da parete/a muro

punčocha: (jedny) punčochypaio di calze

stěna: viset na stěněessere appeso/-a alla parete

stěna: biol. buněčná stěnaparete cellulare

tlustý: tlustá stěna/čáraparete /linea spessa/grossa

dvoje: dvoje kalhoty/ponožkydue paia di pantaloni/calze

jiný: To už je něco jiného!Questo è un altro paio di maniche!

máčet: Čočku nechejte pár hodin máčet.Lasciate le lenticchie a bagno per un paio d'ore.

mínění: Jsem toho mínění, že ...Sono del parere che ...

na: na pár dníper un paio di giorni

odsunout: odsunout stůl od zdiscostare il tavolo dalla parete

opřít se: Opřel se o stěnu.Si appoggiò alla parete.

pár: dva páry botdue paia di scarpe

posloužit: přen. Posluž si! jen to udělejFai pure!, Fai come ti pare!

schytat: Schytali pár facek od otce.Si sono beccati un paio di schiaffi dal padre.

sundat: sundat obraz ze stěnytogliere il quadro dalla parete

troje: troje kalhotytre paia di pantaloni

utvořit: utvořit si vlastní názorfarsi un proprio parere

zdát se: Jak se zdá ... podle všehoA quanto pare ..., Come sembra ...

zdržet se: Zdržel se jen pár dní.Si è trattenuto solo un paio di giorni.