Tranzitivní sloveso
- qc zhudebnit, zhudebňovat co
ballo: musica da ballotaneční hudba, hudba k tanci
beat: mus. musica beatbeatová hudba, (big)beat
celestiale: musica celestialerajská hudba
classico: musica classicaklasická hudba
etnico: musica etnicaetnická hudba
musica: mettere in musicazhudebnit
musica: musica classicaklasická hudba
musica: musica popolarepopulární hudba
musica: musica da ballotaneční hudba
musica: musica da camerakomorní hudba
musica: musica elettronicaelektronická hudba
musica: pezzo di musicahudební skladba
nero: musica neračerná hudba
per: avere passione per la musicamít vášeň pro hudbu
professore: professore di musicaučitel hudby
rilassamento: musica di rilassamentorelaxační hudba
scuola: scuola di musicahudební škola
sfondo: sfondo di musica(hudební) podbarvení
sottofondo: musica di sottofondohudební podbarvení, scénická hudba ve filmu ap., hudební kulisa
amare: Ama la musica.Miluje hudbu.
ascoltare: Non ascolto questa musica.Tuhle hudbu neposlouchám.
commuovere: una musica che commuovehudba, která dojímá
occuparsi: Si occupa di musica.Věnuje se hudbě.
spazzatura: musica spazzaturahudební škvár
hudba: klasická/vážná hudbamusica classica
hudba: populární/lidová hudbamusica pop/popolare
hudba: taneční hudbamusica da ballo
hudební: hudební skladatelcompositore (di musica)
hudební: hudební školascuola di musica
klasický: klasická hudbamusica classica
populární: populární hudba(musica) pop
taneční: taneční hudbamusica da ballo
vážný: vážná hudbamusica classica
milovat: Miluje hudbu.Ama la musica.
napsat: napsat hudbucomporre la musica
poslouchat: Neposlouchám klasiku.Non ascolto musica classica.
škvár: hudební škvármusica spazzatura
jít: Ta hudba mi jde na nervy.Questa musica mi dà ai nervi.