Hlavní obsah

S.S.

Vyskytuje se v

immaginare: S'immagini!(Ale) kdepak!, Vůbec ne! ve zdvořilých odpovědích

a: a bocca apertas otevřenou pusou

a: ridere a una battuta(za)smát se vtipu

abbandonare: abbandonare q a se stessonechat koho na pospas, nechat koho, ať si poradí jak umí

abbronzatura: prendere una abbronzaturaopálit se

abbuffata: fare un'abbuffata di qcnacpat se čím, přejíst se čeho

abdicare: abdicare a un'eredità/una caricavzdát se dědictví/funkce

abile: diversamente abilehendikepovaný, se změněnou pracovní schopností

abitudinario: essere abitudinariolpět na zvycích, řídit se svými návyky, žít v zaběhaných kolejích

abitudine: fare l'abitudine a qczvyknout si na co

abitudine: perdere l'abitudine di qcodvyknout, odnaučit se čemu

accanirsi: accanirsi contro qpustit se do koho, napadnout koho

accavallare: accavallare le gambedát/přehodit si nohu přes nohu

accendersi: accendersi d'irarozlítit se

accetto: male accettos nelibostí přijatý/přijímaný, nevítaný host, pomoc ap.

accoccolarsi: stare accoccolatokrčit se, choulit se, dřepět

accontentarsi: accontentarsi di pocospokojit se s málem

accoppiato: essere ben accoppiatihodit se k sobě pár ap.

accordo: venire a un accordodospět k dohodě, domluvit se

acquisito: gusto acquisito= věc, které se musí přijít na chuť zpočátku nepříjemné ap.

addetto: tecnico addetto alla manutenzionetechnik starající se o údržbu

addio: dire addio a qrozloučit se s kým, dát sbohem komu

addosso: mettersi qc addossovzít si co na sebe

addosso: farsela addossopodělat se, pochcat se, nadělat si do kalhot

addosso: dare addosso a qpustit se, (začít) šít, navážet se do koho, zaútočit na koho kriticky ap., dá(va)t co proto komu

affare: darsi agli affaripustit se do podnikání

affidamento: fare affidamento su qspoléhat (se) na koho

affinità: avere affinità con qbýt si blízký s kým vztahem

affissare: affissare gli occhi in q/qcupřeně se (za)dívat, upřít zrak na koho/co, upřeně pozorovat koho/co

affitto: prendere in affitto qc(pro)najmout si co, vzít si co do nájmu

erba: erba di S. Giovannitřezalka

intendere: S'intende.Samozřejmě., To se rozumí.

livello: 300 metri sopra il livello del mare, zkr. m s.l.m.300 metrů nad mořem, zkr. m n.m.

a: Sono stato l'ultimo a saperlo.Byl jsem poslední, kdo se to dozvěděl.

abbasso: Abbasso i tiranni!Pryč s tyrany!

abbastanza: Sto abbastanza bene.Mám se docela dobře.

abbindolare: Non farti abbindolare da promesse!Nenech se obalamutit sliby!

abbottonarsi: Abbottonati!Zapni se!

abbronzarsi: Mi sono abbronzato il viso.Opálil jsem si obličej.

abbuffarsi: Si è abbuffato di dolci.Nacpal se sladkým.

abile: Non sono molto abile con le forbici.S nůžkami mi to moc nejde.

abitante: città di centomila abitantiměsto se sto tisíci obyvateli

abituarsi: Mi sono abituato ad alzarmi presto.Zvykl jsem si brzo vstávat.

aborrire: Aborro la menzogna.Lhaní se mi hnusí.

accadere: Accade spesso che ...Často se stává, že ...

accadere: Che cosa ti è accaduto?Co se ti stalo?

accedere: Al salone si accede da...Do obýváku se vchází z...

accennare: Mi accennò di sedermi.Pokynul mi abych se posadil.

acclimatarsi: Si è acclimatato subito.Hned se aklimatizoval.

accogliere: Sono stati ben accolti.Dostalo se jim milého přijetí.; Byli pěkně přijati.

accorgersi: Si accorse di aver...Uvědomil si, že...

accorgersi: Non mi sono accorto...Nevšiml jsem si...

acquolina: Mi viene l'acquolina in bocca.Sbíhají se mi sliny.

acquolina: Mi fa venire l'acquolina in bocca.Sbíhají se mi z toho sliny.

addirsi: Questo comportamento non ti si addice.Takové chování se k tobě nehodí.

aderenza: Perde l'aderenza con la realtà.Ztrácí kontakt s realitou.

adombrarsi: Si adombra per un nonnulla.Uráží se kvůli (každé) maličkosti.; Každá maličkost se ho dotkne.

affannare: Le scale lo affannano.Do schodů se zadýchá.

affannarsi: È inutile che ti affanni a trovare scusi....Ani se nenamáhej hledat výmluvy...

afferrare: Afferri?Chápeš?; Chytáš se?

affiancarsi: Si sono affiancati alla protesta.Přidali se k protestu.

affinché: Lo ripeto affinché lo ricordi.Opakuji to, aby sis to pamatoval.

aggirarsi: Il prezzo s'aggira su...Cena se pohybuje kolem...

chiarirsi: La situazione s'è chiarita.Situace se vyjasnila.

immaginare: Disturbo? Ma s'immagini!Ruším? Ale kdepak! vůbec ne

immaginare: Grazie mille! — Ma s'immagini!Díky moc! — Není zač!

incentrarsi: Il racconto s'incentra su ...Povídka vychází z ...

infrangersi: Le onde s'infrangevano sugli scogli.Vlny se tříštily o skály.

innamorarsi: S'innamorò di lei a prima vista.Zamiloval se do ní na první pohled.

abbondanza: nuotare/affogare nell'abbondanzatopit se v penězích

accomodarsi: Si accomodi!Posaďte se!; Udělejte si pohodlí!

accoppiare: Dio li fa e poi li accoppia.Vrána k vráně sedá, (rovný rovného si hledá).

acqua: fare acquanabírat vodu; potápět se o lodi ap.; jít od desíti k pěti

affare: Fatti gli affari tuoi!Hleď si svého.; Starej se o sebe.

affidare: affidare qc alla memoriazapamatovat si; uložit si do paměti co

imparare: Sbagliando s'impara.Chybami se člověk učí.

sbagliare: Sbagliando s'impara.Chybami se člověk učí.

komanditní: komanditní společnostsocietà in accomandita semplice, zkr. S.a.s.

omezený: společnost s ručením omezenýmsocietà a responsabilità limitata, zkr. S.r.l., Srl, ve Švýcarsku società a garanzia limitata, zkr. Sagl

spol.: Spol. s r.o.S.r.l., Srl

sám: To se rozumí samo sebou...S'intende...; Va da sé...

servat: Servala ze sebe oblečení.S'era strappata la roba di dosso.

udělat: Udělejte si pohodlí.S'accomodi.

učit se: Chybami se člověk učí.Sbagliando s'impara.