Hlavní obsah

pěkně

Vyskytuje se v

chlap: beau mâle pěkný chlap

kaše: être dans la panadebýt v pěkné kaši

pěkný: avoir une belle anatomiemít pěkné tělo

přivítat: faire bon accueil à qqnpěkně koho přivítat

rukopis: avoir une belle mainmít pěkný rukopis

tělo: avoir une belle anatomiemít pěkné tělo figuru

nachlazený: Je suis bien enrhumé.Jsem pěkně nachlazený.

užít: Amusez-vous bien.Pěkně si to užijte.

sehrát: jouer un mauvais tour à qqnsehrát pěkný kousek na koho

zatočit: Le sort lui a joué un drôle de tour.Osud s ním pěkně zatočil.

couverture: bien au chaud sous les couverturespěkně v teple pod peřinou

maigre: bien maigres résultats pěkně ubohé výsledky

roulé: femme bien rouléepěkně stavěná žena

ventre: avoir du ventremít (pěkné) bříško, být při těle

bien: Merci bien.Pěkně děkuji.

entretenir: entretenir sa beautépečovat o svůj pěkný vzhled

faire: Il fait beau/froid/soleil.Je pěkně/zima/slunečno.

châssis: beau châssisskvělá figura, pěkná kost o ženském těle

collection: hovor. belle collection d'imbécilespěkná sbírka blbců

drap: mettre qqn dans de beaux drapsdostat koho do pěkné bryndy

gentil: hovor. C'est bien gentil, mais...To je moc pěkné, ale...

graine: mauvaise grainepěkné kvítko, kvítko z čertovy zahrádky

mauvais: être dans de mauvais drapsbýt v pěkné kaši

pétrin: hovor. Il est dans un sale pétrin.Je v pěkné kaši.

porte-monnaie: avoir le porte-monnaie bien garnimít pěkně naditou peněženku být bohatý

potage: être dans le potagebýt v pěkné bryndě

vilain: être dans de vilains drapsbýt v pěkné kaši

pěkně: femme bien rouléepěkně stavěná žena