Vyskytuje se v
stan: hlavní stanvelitelský quartier général
chod: hlavní chodplat principal
město: hlavní městocapitale
nádraží: hlavní nádražígare centrale
paluba: hlavní palubapont principal, premier pont
postava: hlavní postava hrypersonnage principal d'une pièce
přízvuk: ling. hlavní přízvukaccent principal
trakt: hlavní traktcorps de logis
věta: věta hlavní/vedlejšíproposition principale/subordonnée
silnice: hlavní silniceroute principale; grande route
américain: vedette américaine= divadelní nebo filmová hvězda, která přichází na scénu před hlavní hvězdou
bâtiment: corps d'un bâtimenthlavní část budovy
circulation: voie à grande circulationhlavní silnice
collecteur: égout collecteurhlavní stoka
commandant: commandant de bordhlavní pilot
corps: corps d'un bâtimenthlavní trakt budovy
cour: cour d'honneur (d'un château)hlavní nádvoří, čestný dvůr (zámku)
écoute: heure de grande écoutehlavní vysílací čas
honneur: cour d'honneurhlavní nádvoří, čestný dvůr
honneur: escalier d'honneurhlavní schodiště
juge: juge-arbitrehlavní rozhodčí
péché: les sept péchés capitauxsedmero hlavních hříchů
préfecture: préfecture maritimenámořní prefektura, hlavní město přímořské oblasti
principal: (proposition) principalevěta hlavní
principal: práv. locataire principalhlavní nájemník
proposition: proposition principale/subordonnéevěta hlavní/vedlejší
rédacteur: rédacteur en chefšéfredaktor, hlavní redaktor
route: grande routehlavní silnice
route: route nationalehlavní silnice, silnice I. třídy
chef: ingénieur en chefhlavní inženýr
haut: avoir la haute main dans qqchmít hlavní slovo v čem v určité záležitosti, podniku
ligne: lignes essentielles d'un programmehlavní body programu
ligne: dans ses grandes lignesv hlavních rysech
pluie: faire la pluie et le beau tempsmít hlavní slovo; být všemocným pánem
hlavní: ling. hlavní větaproposition principale
hlavní: hlavní vchod/traťentrée/ligne principale
hlavní: hlavní městocapitale