Hlavní obsah

courante [kuʀɑ̃t]

Podstatné jméno ženské

  1. lid.běhavka průjem
  2. hud.courante, kuranta starý francouzský tanec

Vyskytuje se v

contre-courant: à contre-courantproti proudu

courant: main courantemadlo, zábradlí schodiště, úč. denní kniha obchodní ap.

courant: compte courantběžný účet, kontokorent

courant: courant d'airprůvan, proud vzduchu

courant: courant (électrique)(elektrický) proud, elektřina

courant: au courantinformovaný

prise: prise de courant, prise (électrique)(elektrická) zásuvka, zástrčka, zdířka

air: courant d'airprůvan, proud vzduchu

charge: courant de chargenabíjecí proud

continu: courant continustejnosměrný proud

courant: ekon. prix courantběžná cena

intermittent: courant intermittentpřerušovaný proud

redresser: fyz. redresser un courantusměrnit elektrický proud

tenir: tenir qqn au courantinformovat (průběžně) koho

titre: titre courantživé záhlaví

compte: compte courant; BeF compte à vueběžný účet; kontokorent

courant: le cinq courantpátého tohoto měsíce

courant: monnaie couranteplatná měna; platné peníze; fig. běžný jev

courir: faire qqch en courant(u)dělat co ve spěchu

emploi: d'un emploi courantběžný; běžného užití

chez: C'est une réaction courante chez lui.Je to u něj běžná reakce.

courant: remonter le courantjít proti proudu

courant: hovor. Le courant passe.Kontakt je navázán.

courant: écrire au courant de la plumepsát plynně/bez přemýšlení/jak jdou myšlenky

journée: dans le courant de la journéev průběhu dne