Vyskytuje se v
quién: no ser quiénnebýt z těch, kdo, nebýt ten pravý
visión: quedarse como quien ve visioneszůstat jako opařený překvapením ap.
a: a quiénkomu, koho
quién: ¿De quién es?Od koho/Čí to je?
quién: ¿Con quién vas?S kým jdeš?
abarcar: Quien mucho abarca, poco aprieta.Kdo chce příliš mnoho, nemívá nic.
callar: Quien calla, otorga.Kdo mlčí, souhlasí.
ať: ať je to kdokolisea quien sea
jakoby: jakoby niccomo si nada, hovor. como quien oye llover, como quien no quiere la cosa
čekat: Na koho čekáš?¿A quién esperas?
kdo: O kom mluvíte?¿De quién estáis hablando?
od: Od koho?¿De quién?; ¿De parte de quién?
patřit: Komu to patří?¿A quién pertenece eso?
vina: Čí je to vina?¿Quién tiene la culpa?; ¿De quién es la culpa?
volat: Kdo volá?¿Quién es?; s kým mluvím ¿Con quién estoy hablando?
láska: Stará láska nerezaví.Quien bien quiere, tarde olvida.
mlčet: Kdo mlčí, souhlasí.Quien calla, otorga.
práce: Bez práce nejsou koláče.No hay atajo sin trabajo.; Quien algo quiere, algo le cuesta.
přát: Odvážnému štěstí přeje.Quien no se arriesga, no pasa la mar.
rada: Komu není rady, tomu není pomoci.Quien no oye el consejo, no llega a viejo.
ranní: Ranní ptáče dál doskáče.A quien madruga Dios le ayuda.
rezavět: Stará láska nerezaví.Quien bien quiere, tarde olvida.