Příslovce
Zájmeno
Podstatné jméno mužské
Vyskytuje se v
amigo: cara de pocos amigosnevlídná tvář, nepříjemný výraz
ladrador: Perro ladrador, poco mordedor.Pes, který štěká, nekouše.
ruido: mucho ruido y pocas nuecesmnoho povyku pro nic
ser: por si fuera pocoaby toho nebylo málo
si: por si fuera pocoaby toho nebylo málo
cosa: poca cosanic velkého, drobnost
entidad: de poca entidadnepodstatný, zanedbatelný
a: poco a pocokousek po kousku; postupně
haber: Hay poca gente.Je tam málo lidí.
pretensión: tener pocas pretensionesmít skromné cíle; být skromný
abarcar: Quien mucho abarca, poco aprieta.Kdo chce příliš mnoho, nemívá nic.
brzy: brzy natopoco después, no mucho después
nedávný: do nedávné dobyhasta hace poco (tiempo)
nedávný: před nedávnou dobouhace poco (tiempo), en la época reciente
povyk: lit. Mnoho povyku pro nic W. ShakespeareMucho ruido y pocas nueces
propečený: málo propečenýpoco cocido/asado/hecho
zkratka: ve zkratceen pocas palabras, en breve
být: Ovoce je málo.Hay poca fruta.
čas: za krátký časdentro de poco tiempo
krátce: krátce natoa pocos instantes
krátce: krátce řečenoen pocas palabras
málo: Málo mluví.Habla poco.
málo: málo mlékapoca leche
málo: Máme málo peněz.Tenemos poco dinero.
málo: příliš málodemasiado poco
myslet: Mysli trochu!¡Piensa un poco!
namále: Měli jsme namále.Faltaba poco.
něco: o něco vícun poco más
pár: za pár minuten unos minutos; dentro de poco
peníze: Mám málo peněz.Tengo poco dinero.
potom: krátce potompoco después
štěkat: i přen. Pes, který štěká, nekouše.Perro que ladra no muerde.; Perro ladrador, poco mordedor.
trochu: ani trochuni un poco
trochu: aspoň trochupor lo menos un poco
trochu: trochu většíun poco más grande
trochu: od všeho trochude todo un poco
trochu: Je trochu nahluchlý.Es un poco sordo.
zobnout: zobnout si ze všech jídel troškupicar un poco de todos los platos
kousat: Pes, který štěká, nekouše.El perro ladrador poco mordedor.
pes: Pes, který štěká, nekouše.Perro que ladra, no muerde.; Perro ladrador, poco mordedor.
scházet: expr. To nám tak ještě scházelo.Éramos pocos y parió la abuela.; Es lo que nos faltaba.
všechen: Všeho moc škodí.Lo poco agrada y lo mucho enfada.