Hlavní obsah

starý

Přídavné jméno

  1. (vysokého věku) vecchio/-a(osoba též) anziano/-astará pannazitella fstarý mládenecscapolo m
  2. (určitého věku) vecchio/-aJak je starý?Quanti anni ha?Jsou stejně staří.Hanno la stessa età.být stejně starý jako kdoessere della stessa età di q
  3. (historický) storico/-a(prastarý) antico/-a(umění ap.) classico/-aStaré Městola Città Vecchiastarý Říml'antica Romabibl. Starý zákonil Vecchio Testamento
  4. (opotřebovaný ap.) vecchio/-a, usato/-a(z druhé ruky) di seconda manostarý chleba okoralýpane m stantiostarý papír odpadnícartaccia fstaré železorottami m pl di ferro
  5. (předešlý) precedente(minulý) passato/-a, scorso/-a
  6. (dlouholetý) vecchio/-astarý přítelun vecchio amico

Vyskytuje se v

mládenec: starý mládenecneženatý muž scapolo

bratr: mladší/starší bratrfratello minore/maggiore

dělat: Ten účes tě dělá starší.Questa acconciatura ti fa sembrare più vecchia.

kozák: starý/ostřílený kozákveterano , (vecchia) barba

krám: staré krámyciarpame , anticaglie

mistr: staří mistřivecchi maestri

mnohem: Je mnohem starší.È molto più vecchio.

panna: stará pannazitella

rok: o dva roky staršídi due anni maggiore

Říman: staří Římanégli antichi romani

sestra: mladší/starší sestrasorella minore/maggiore

starší: můj starší bratrmio fratello maggiore

starší: starší člověkpersona anziana/di una certa età

starší: starší lidé/(spolu)občanégli anziani

svět: Starý/Nový světil Vecchio/Nuovo Mondo

za: za starých časůai vecchi tempi

zákon: bibl. Starý/Nový zákonil Vecchio/Nuovo Testamento

železo: staré železoferraglia

co: Čím je starší, tím je nervóznější.Più vecchio è, più è nervoso.

honosit se: Město se honosí nejstarší katedrálou...La città vanta la cattedrale più vecchia...

jak: Jak starý je?Quanti anni ha?

mít: Měl na sobě starý kabát.Aveva addosso un vecchio cappotto.

: Stará se o ně.Prende cura di loro.

o: Jsem o dva roky starší.Sono di due anni più grande.

starat se: Stará se o rodiče.Si occupa dei genitori.

starat se: O to se stará moje manželka.Se ne occupa mia moglie.

stejně: Jsou stejně staří.Sono della stessa età.

kolej: vrátit se do starých kolejítornare alla vecchia vita

železo: přen. patřit do starého železapronto per essere messo nel dimenticatoio

antico: Antico TestamentoStarý zákon biblický

antico: l'antica Romastarý/antický Řím

anziano: il più anzianonejstarší

città: città vecchiastaré město stará část města

data: da lunga data(již) starý, dlouhotrvající, dlouhodobý, (jsoucí) starého data

età: Qual è la tu età?Jak jsi starý?, Kolik je ti let?

gallinaccio: vecchio gallinacciostarý lišák přen.

giovane: i vecchi e i giovanimladí a staří

giovanissimo: sport giovanissimistarší žáci ve fotbale

grande: mia sorella grandemoje starší sestra

maggiore: fratello maggiorestarší bratr

mondo: il vecchio/nuovo mondostarý/Nový svět

over: prezzo ridotto per gli over 60sleva pro (osoby) starší 60 let

Roma: l'antica Romastarý/antický Řím

romano: antichi Romanistaří Římané

sorella: sorella minore/maggioremladší/starší sestra

testamento: Antico/Vecchio TestamentoStarý zákon

vecchio: vecchio come Matusalemmestarý jaký Metuzalém

vecchio: il Vecchio TestamentoStarý zákon správně ital. Antico Testamento

vecchio: i vecchistaří (lidé)

dimostrare: Dimostra più anni di quelli che ha.Vypadá starší než je.

lievemente: Era lievemente più grande.Byl nepatrně starší/větší.

lupo: Il lupo perde il pelo ma non il vizio.Člověka nepředěláš.; Lidská přirozenost se nezapře.; Starého psa novým kouskům nenaučíš.

moneta: collezione di monete antichesbírka starých mincí

stesso: Abbiamo la stessa età.Jsme stejně staří.

piaga: přen. riaprire una vecchia piagaotevřít starou ránu

rapa: non valere una rapanestát za nic/ani za zlámanou grešli; stát za houby/starou belu

riaprire: přen. riaprire una piaga(z)jitřit (staré) rány

scarpa: essere una scarpa vecchiapatřit do starého železa

valere: non valere un fico (secco)stát za starou belu

valere: Non vale nulla.Stojí to za prd/starou belu.