Hlavní obsah

panna

Podstatné jméno ženské

  1. smetanapanna da montaresmetana ke šlehání
  2. panna (montata) šlehačka

Přídavné jméno rod mužský/ženský neměnné

  • smetanový o barvěužívá se pouze za podstatným jménem

Vyskytuje se v

kysaný: kysaná smetanapanna acida

mořský: mytol. mořská pannasirena

orel: panna nebo orel při hodu mincítesta o croce

smetana: šlehaná smetana šlehačkapanna montata

smetana: smetana ke šlehánípanna da montare

smetana: na smetaně pokrmcon salsa di panna

smetanový: smetanový sýrformaggio di panna

starý: stará pannazitella

zakysaný: (za)kysaná smetanapanna acida

zvěstování: Zvěstování panny Mariel'Annunciazione

montato: panna montatašlehačka, smetana ke šlehání

panne: essere in pannebýt porouchaný, přen. být mimo, mít okno výpadek paměti

panne: andare in panneporouchat se

sarto: manichino da sartokrejčovská panna

spray: panna sprayšlehačka ve spreji

croce: Testa o croce?Panna nebo orel? hození mincí ap.

panne: Il motore è andato in panne.Motor vysadil.

vergine: È ancora vergine.Je ještě panna/panic.

vergine: Sono della vergine.Jsem ve znamení Panny.

testa: testa o crocehlava/panna nebo orel hození mincí