Hlavní obsah

platit

Nedokonavé sloveso

  1. (dávat peníze) komu za co pagare q per qc(provést platbu) fare un pagamentoChtěli bychom platit na číšníkaVorremmo pagare.Platím! na číšníkaIl conto (per favore)!Kolik platím?Quanto è?Dnes platím já! v hospodě ap.Oggi offro io!platit hotověpagare in contantiplatit šekempagare con assegno
  2. (vyplácet odměnu) komu za co pagare(odměňovat) remunerare q per qc
  3. (být v platnosti) valere, essere valido(zákon v účinnosti ap.) vigere, essere in vigoreTa jízdenka už neplatí.Il biglietto non è più valido.Platí ještě tvoje nabídka?Vale ancora la tua proposta?Platí! ujednánoD'accordo!
  4. (pykat) za co pagare per qc(nést následky) rispondere, portare le conseguenze per qc
  5. (být považován) za koho/co valere qc, essere considerato q/qc
  6. (být určen) pro koho, komu valere per q(týkat se) riguardare q(výrok ap.) essere valido per qTo platí pro všechny!Questo vale per tutti!

Vyskytuje se v

hotovost: platit v hotovostipagare in contanti

naturálie: platit v naturáliíchpagare in natura

předem: (za)platit předempagare in anticipo

převod: platit bankovním převodempagare con bonifico bancario

dolar: platit dolarypagare in dollari

karta: Mohu (za)platit kreditní kartou?Posso pagare con carta di credito?

pokladna: Platí se u pokladny.Si paga alla cassa.

pro: To platí i pro tebe.Vale anche per te.

v, ve: platit v eurechpagare in euro

mourovatý: hovor. platit jako mourovatýpagare un occhio della testa