Hlavní obsah

dech

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (dýchání) respiro m(schopnost dýchat) fiato m(dýchání) respirazione fzadržet dechtrattenere il respirolapat po dechuansimare, boccheggiarepopadnout dechriprendere fiato
  2. (vydechovaný vzduch) alito m, fiato mzkažený dech zápach z ústalito m cattivo

Vyskytuje se v

tajit: tajit dechnedýchat trattenere* il respiro

lapat: lapat po dechuansimare, boccheggiare

popadat: sotva popadat dechavere l'affanno, respirare a fatica, boccheggiare

popadnout: (znovu) popadnout dechriprendere fiato

svěží: svěží dechalito fresco

vyrazit: vyrazit dech komumozzare il fiato a q

vyražený: vyražený dechfiato mozzato

zadržet: zadržet dechtrattenere il respiro

zalapat: zalapat po dechuboccheggiare, přen. restare senza fiato

zástava: med. zástava dechuarresto respiratorio

zatajený: se zatajeným dechemcol/con il fiato sospeso

zatajit: zatajit dechtrattenere il respiro

zkažený: zkažený dechalito cattivo

nabrat: nabrat dech(ri)prendere fiato

tajit se: představení, z něhož se tají dechspettacolo mozzafiato

tajit se: Tajil se mi (z toho) dech.Mi aveva tolto il respiro.

zatajit se: Zatajil se mi z toho dech.Mi ha mozzato il fiato., Mi ha lasciato senza fiato.

šetřit: Šetři s dechem.Risparmia il fiato.