dnes : dnes ráno /večer ce matin/soir
hnisání : hnisání rány purulence d'une blessure
morový : morová rána fléau de la peste
naslepo : rána naslepocoup perdu
ráno : Dobré ráno ! Bonjour !
ráno : od rána do večera du matin au soir
ráno : vstá(va)t brzy ráno se lever de bonne heure
tržný : tržná rána coupure , plaie par arrachement
včera : včera ráno hier matin
večer : od rána do večera du matin au soir
brzy : vstát brzy ráno se lever tôt le matin
dát : dát komu ránu flanquer une gifle à qqn
do : od rána do večera du matin (jusqu')au soir
od, ode : od rána do večera du matin au soir
ráno : v 8 hodin ráno à 8 heures du matin
venčit : venčit psa ráno a večer promener son chien le matin et le soir
hojit : Čas zahojí všechny rány. Le temps guérit tous les maux.
hromový : hromová rána coup de tonnerre
jitřit : jitřit starou ránu retourner le couteau dans la plaie
moudrý : Ráno je moudřejší večera.La nuit porte conseil.
moucha : zabít dvě mouchy jednou ranou faire coup double
ráno : Ráno je moudřejší večera.La nuit porte conseil.
starý : jitřit starou ránu retourner le couteau dans la plaie