Příslovce
- (nalitý ap.) pleinement, complètement, entièrementplně obsazený hotel ap.complet/-ète
- (úplně, naprosto) pleinement, complètement, entièrementplně zaměstnat koho o práci ap.absorber qqn
pecka: na plný peckynaplno hovor. à toute berzingue
důvěra: s plnou důvěrouavec abandon
měsíc: plný měsíc úplněkpleine lune
moc: práv. plná mocplein(s) pouvoir(s)
plíce: zpívat z plných plicchanter à pleins poumons
plný: po okraj plná skleniceverre rempli à ras bord
plný: nosit co v plných náručíchporter qqch à brassées
plný: plný životaplein de vitalité
plný: mít plné kalhoty strachemtrembler dans sa culotte
plný: plné jízdnéplein tarif
plný: plná mocprocuration , mandat
plný: plná zaměstnanostplein-emploi
plný: s plnou důvěrouavec abandon
plný: plné rtylèvres pulpeuses
plyn: na plný plynà pleins gaz, pied au plancher
práce: práce na plný/poloviční/částečný úvazektravail à plein temps/à mi-temps/à temps partiel
předsudek: plný předsudkůimbu de préjugés
tvar: mít oblé a plné tvaryavoir des formes rondes et pleines
zaměstnanost: plná zaměstnanostplein-emploi
na: jet na plný plynfiler à plein gaz
na: pracovat na plný úvazektravailler à temps plein
nabrat: nabrat plnou nádrž benzínufaire le plein (d'essence)
načerpat: načerpat plnou nádrž (benzinu)faire le plein (d'essence)
penze: plná penzepension complète
úvazek: plný pracovní úvazekplein temps ; temps plein/complet
zbroj: v plné zbrojien armure complète
kalhoty: mít plné kalhoty strachemtrembler dans sa culotte
lesk: být v plném leskuêtre dans toute sa splendeur
obrátka: na plné obrátkyà plein régime
pamflet: pamflet plný jízlivostipamphlet plein de mordant
plný: mít koho/čeho plné zubyen avoir marre de qqn/qqch
zub: mít koho/čeho plné zubyen avoir marre de qqn/qqch