Hlavní obsah

zavřených

zavřenýclosed, shut, shut/closed down

zavřítclose, shut*

zavřít seclose, shut*, fold up

Vyskytuje se v

kohoutek: otevřít/zavřít kohoutekturn the tap on/off

petlice: zavřít co na petlicishut sth with a latch

tlama: Drž/Zavři tlamu!Shut up!, Shut your trap!, vulg. Shut the fuck up!

zavřít: vulg. zavřít zobák/klapačku/hubushut up, shut one's trap

zobák: vulg. Zavři zobák!Shut (the fuck) up!, Shut your trap/gob!

být: Je zavřeno.It is closed.

nutit: Menší obchody byly nuceny zavřít.The smaller shops were forced to close down.

sám: Dveře se zavřely samy.The door closed by itself.

vězení: zavřít koho do vězeníimprison sb; put sb in jail/prison; lock sb up

závora: zavřít dveře na závorulatch/bolt the door

zavřít: Zavři dveře.Close/Shut the door.

zavřít: Zavřel jsi okno?Have you closed the window?

zavřít: zavřít koho do vězeníput sb in prison/jail; lock sb up

zavřít: zavřít oči/ústaclose one's eyes/mouth

zavřít: zavřít kohoutekturn the tap off

zavřít: zavřít knihu/deštníkclose a book/an umbrella

zavřít: V sobotu je zavřeno.It's closed on Saturdays.

zavřít: zavřít krabici víkemcover the box with a lid

huba: zavřít komu hubushut sb up

close: ClosedZavřeno nápis

closed: behind closed doorsza zavřenými dveřmi jednání ap.

incommunicado: be incommunicadobýt zavřený před světem, nekomunikovat s okolním světem

pen: be penned upbýt zavřený kde hodně lidí, zvířat ap.

prison: put sb in prisonuvěznit, zavřít, poslat do vězení koho

shut: bang sth shuts prásknutím zavřít co

squeeze: squeeze one's eyes shutpevně zavřít oči ze strachu ap.

tap: turn the tap offzavřít kohoutek

behind: He closed the door behind him.Zavřel za sebou dveře.

close: Would you mind if I closed the window?Nevadilo by vám, kdybych zavřel okno?

half: His eyes were half closed.Jeho oči byly napůl zavřené.

zavřený: obraz. za zavřenými dveřmi jednání ap.behind closed doors

zavřený: Obchody jsou zavřené.The shops are closed.

zavřený: být zavřený (ve vězení)be in jail/prison