Antonyma
Odvozená slova
Vyskytuje se v
bodový: bodové světlospot (light), spotlight
brzdový: tech. brzdové světlobrake light
couvací: couvací světlareversing lights, AmE back-up lights
denní: denní světlodaylight, light of day
koncový: koncová světlarear lights/lamps, tail-lights, taillamps
parkovací: parkovací světlaBrE sidelights, AmE parking lights
rozklad: fyz. rozklad světladispersion of light
rychlost: rychlost světla/zvukuspeed/velocity of light/sound
slída: světlá slídamuscovite
stránka: stinná/světlá stránka čehothe darker/bright side of sth
světlo: za (denního) světlaby daylight
světlo: fyz. rychlost světlaspeed of light, light speed
světlo: neonové světloneon light
světlo: přední světlaheadlights, BrE headlamps
světlo: brzdová světlabrake lights, stoplights
světlý: světlé pivopale beer, nízkoalkoholické též light beer, svrchně kvašené ale
šíření: fyz. rychlost šíření světlaspeed of light propagation
xenonový: motor. xenonová světlaxenon headlights
závěsný: závěsné světlo/svítidlopendant (light)
bliknout: Řidič blikl předními světly.The driver flashed his headlights.
budiž: Budiž světlo!Let there be light!
pozhasínat: Světla pozhasínala.The lights went out.
slabý: slabé světlopoor light
sluneční: sluneční světlosun(light); sunshine
světlo: Ukázali se v dobrém světle.They gave a good account of themselves.
světlý: světlý pokojbright/light room
světlý: světlé vyhlídkybright prospects
vnést: Mohlo by to do situace vnést trochu světla.It could shed light on the situation.
zaclonit: Zaclonil si oči před světlem.He shaded his eyes from the light.
zelený: světle/tmavě/temně zelenýlight/dark/deep green
zhasnout: Světla zhasla.The lights went out.
spatřit: spatřit světlo světacome into existence; first see the light (of day)
světlo: Budiž světlo!Let there be light!
světlo: vnést světlo do čehoshed light on sth