Hlavní obsah

bang [bæŋ]

Fráze

  1. bang goes sth a je po čem, co je v čudu

Vyskytuje se v

brick: házet hrách na zeď marně se něco snažit vysvětlit ap.be banging one's head against a brick wall

buck: přijít si na své za vydané peníze, neprohloupit, rozumně utratit s co největším užitkemget more bang for the buck

bung: ucpaný nos ap., zacpaný, zanesený odtok ap.bunged up

wall: hrách na stěnu házet marně se pokoušetbe banging one's head against a (brick) wall

shut: s prásknutím zavřít cobang sth shut

slap bang: rovnou uprostředslap-bang in the middle

prásknout: prásknout dveřmislam/bang the door (shut)

třesk: astron. velký třeskbig bang

velký: astron. velký třeskbig bang

bouchat: Bouchala na dveře.She was banging/pounding on the door.

bouchnout: Bouchla dveřmi.She slammed/banged the door.

bouchnout se: bouchnout se hlavou/do hlavy o cobang one's head against sth, strike/knock/bump one's head on sth

mlátit: mlátit na dveřebang/hammer on the door

praštit: praštit pěstí do stolubang one's fist on the table, bang the table with one's fist

uhodit se: Uhodil se hlavou o ...He banged his head against ...

prorazit: Hlavou zeď neprorazíš!Don't bang your head against a brick wall.

přijít si: přijít si na svéza vydané peníze get one's money's worth, hovor. get the bang for one's buck, mít pré ap. have a field day

bang: ofinabangs