Vyskytuje se v
kolik: Od kolika let/hodin?З яко́го ві́ку/ча́су?
parkovací: parkovací hodinyпаркома́т
úřední: úřední hodinyробо́чий час
čekat: Čekali jsme celé hodiny.Ми чека́ли годи́нами.
dřív: Můžete přijít o hodinu dřív?Ви мо́жете прийти́ на годи́ну рані́ше?
kolik: Kolik je hodin?Яка́ годи́на?; Котра́ годи́на?
o: Přijdu o půl hodiny později.Я запізню́сь на пів годи́ни.
pozdě: Přijdu o půl hodiny později.Я запізню́сь на пів годи́ни.
před: před půl hodinouпів годи́ни тому́
v: ve tři hodinyв три годи́ни
za: Vrátím se za hodinu.Поверну́ся че́рез годи́ну.
začít: V kolik hodin to představení začíná?О котрі́й годи́ні почина́ється виста́ва?
zpoždění: Budu mít půl hodiny zpoždění.Я запізню́сь на пів годи́ни.
годи́на: пів годи́ниpůlhodina, půl hodiny
годи́на: прийо́мні годи́ниordinační hodiny
ми́ля: миль на годи́нуmil za hodinu
пів: пів годи́ниpůlhodina, půl hodiny
прийо́мний: прийо́мні годи́ниordinační hodiny
час: робо́чий часúřední hodiny
яки́й: З яко́го ві́ку/ча́су?Od kolika let/hodin?
в: в три годи́ниve tři hodiny
годи́на: Поверну́ся че́рез годи́ну.Vrátím se za hodinu.
за: Я поверну́ся за годи́ну.Vrátím se za hodinu.
запізни́тися: Я запізню́сь на пів годи́ни.Přijdu o půl hodiny později.; Budu mít půl hodiny zpoždění.
котри́й: Котра́ годи́на?Kolik je hodin?
котри́й: О котрі́й годи́ні почина́ється виста́ва?V kolik hodin to představení začíná?
почина́тися: О котрі́й годи́ні почина́ється виста́ва?V kolik hodin to představení začíná?
прийти́: Ви мо́жете прийти́ на годи́ну рані́ше?Můžete přijít o hodinu dřív?
рані́ше: Ви мо́жете прийти́ на годи́ну рані́ше?Můžete přijít o hodinu dřív?
сьо́мий: о сьо́мій годи́ніv sedm hodin
тому́: пів годи́ни тому́před půl hodinou
чека́ти: Ми чека́ли годи́нами.Čekali jsme celé hodiny.
че́рез: Поверну́ся че́рез годи́ну.Vrátím se za hodinu.
яки́й: Яка́ годи́на?Kolik je hodin?