Vyskytuje se v
entre: entre tantozatím
entre: entre tanto quezatímco, dokud, pokud
mientras: mientras tantozatím, mezitím
otro: otro tantoto samé, to stejné
peor: tanto peortím hůř, o to hůř
cuanto: cuanto..., tanto...čím..., tím...
cuanto: no tanto..., cuanto...ani ne tak..., jako..., spíše..., než...
mil: tanto por milna jeden tisíc obyvatel ap.
por: por tantoproto, tudíž
až: až dosud nehasta ahora no, hasta tanto no
co: tolik...cotanto...que
jak: jak ... taktanto ... como, como ... así
jako: tak ... jakotan(to) ... como
kolik: kolik ... toliktanto ... cuanto
teprve: což teprve, už teprve ne o to ménětanto/aún menos
tolik: ještě jednou tolik čehootro tanto de alg
tolik: tolik... jakotanto... como
co: čím více tím lépecuanto más tanto mejor
někdy: někdy k ránua eso de la madrugada, a las tantas de la madrugada
očekávaný: Přišel ten tak dlouho očekávaný okamžik.Llegó el momento tanto tiempo esperado.
samý: Pro samou práci...Por tanto trabajo...
zasloužit (si): Nezaslouží si takovou pozornost.No es digno de tanta atención.
tak: Není to tak zlé.Ni tanto ni tan calvo.
tanto: al tanto de algdobře informován o čem, v obraze
tanto: a las tantashodně pozdě
tanto: en tanto que(až) dokud ne
tanto: estar al tanto de alg(po)starat se o co
tanto: mientras tantomezitím, zatím
tanto: ni tanto asíani trochu, vůbec
tanto: otro tantoto stejné
tanto: por lo tantoa proto, a tak
tanto: tanto cuantotolik, kolik
tanto: tanto..., tanto...kolik..., tolik...
tanto: un tanto asítakhle velký kus
tanto: un tanto (cuanto)trochu
tanto: uno de tantosjeden z mnoha/tolika
tanto: y tantosa něco neurčitý počet
tanto: tantas vecestolikrát
tanto: tantas cosastolik věcí